Año Nuevo Chino

10 Modismos chinos respetuosos para desear a los ancianos un feliz Año Nuevo

¿Cómo desear respetuosamente a los ancianos un feliz Año Nuevo en chino? Modismos tradicionales para bendecir a los mayores con longevidad y salud.

¿Cómo desear respetuosamente a los ancianos un feliz Año Nuevo en chino? Mostrar respeto a los mayores es una piedra angular de las tradiciones del Año Nuevo Chino (拜年, bài nián). Estos modismos transmiten deseos de longevidad (长寿), salud y felicidad, perfectos para honrar a los abuelos y ancianos con la reverencia que merecen.

1

龙马精神

lóng mǎ jīng shén

Vigor juvenil a pesar de la vejez

Significado literal: Espíritu de caballo dragón

Este vigoroso modismo combina la energía (精神) del dragón (龙) y del caballo (马), originado en descripciones de la dinastía Tang sobre funcionarios ancianos pero enérgicos. Ambos animales simbolizaban una vitalidad tremenda en la cultura china —los dragones representando el poder imperial y los caball...

Ejemplo

El profesor de 85 años todavía enseñó cursos completos con notable energía

这位85岁的教授仍然精力充沛地教授全部课程

Aprende más →
2

老马识途

lǎo mǎ shí tú

La experiencia trae sabiduría

Significado literal: El viejo caballo sabe

Remontándose a la Dinastía Zhou, este modismo proviene de la historia del Duque Mu de Qin quien, perdido en territorio desconocido, confió en un viejo caballo (老马) para encontrar el camino (识途) de regreso a casa a través de una tormenta de nieve. El caballo, habiendo recorrido esos caminos en su juv...

Ejemplo

La guía veterana encontró fácilmente el camino en terreno difícil

经验丰富的向导在困难地形中轻松找到道路

Aprende más →
3

饮水思源

yǐn shuǐ sī yuán

Recuerda tus raíces

Significado literal: Beber agua piensa fuente

Esta reflexión sobre la gratitud surgió durante la dinastía Tang, utilizando el acto cotidiano de beber (饮) agua (水) para recordar pensar (思) en su origen (源). El modismo adquirió relevancia a través de textos budistas que enfatizaban la valoración consciente de los fundamentos de la vida. Fue parti...

Ejemplo

Después de lograr el éxito, ella creó una beca en su vieja escuela

在成功之后,她在母校设立了奖学金

Aprende más →
4

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

Mantente humilde y abierto

Significado literal: Corazón vacío como el valle

Derivada de la filosofía daoísta, esta frase aboga por mantener un espíritu (怀) vacío (虚) como un valle (谷). La metáfora del valle era particularmente significativa en el pensamiento daoísta: al igual que un valle que recibe todas las aguas sin preferencia, uno debe mantenerse abierto a todas las id...

Ejemplo

El profesor dio la bienvenida a nuevas ideas de sus alumnos.

教授欢迎学生们提出新的想法

Aprende más →
5

金石良言

jīn shí liáng yán

Consejos valiosos y duraderos

Significado literal: Oro y piedra buenas palabras

Con origen en los inicios de la metalurgia china, este modismo equipara el consejo valioso al oro (金) y la piedra (石), materiales conocidos por su durabilidad y valor. El término "buenas palabras" (良言) cobró especial relevancia durante el período de Primavera y Otoño (771-476 a.C.), cuando los roles...

Ejemplo

La guía de su mentor resultó invaluable a lo largo de su carrera.

她导师的指导在她的职业生涯中证明是无价的

Aprende más →
6

安居乐业

ān jū lè yè

Vivir pacíficamente y trabajar felizmente

Significado literal: Vivienda pacífica feliz ocupación

Este modismo se originó en los ideales gubernamentales de la Dinastía Han, en el 'Libro de Han', apareciendo por primera vez como un objetivo administrativo que representaba una prosperidad equilibrada. Durante la Dinastía Tang, se convirtió en terminología estándar en documentos de política para me...

Ejemplo

Después de años de confusión, la región finalmente logró la estabilidad donde las familias podían vivir de manera segura y buscar medios de vida

经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计

Aprende más →
7

心安理得

xīn ān lǐ dé

Feel at ease with a clear conscience

Significado literal: Heart at peace, reason satisfied

Este modismo describe el corazón (心) estando en paz (安) porque la razón (理) está satisfecha (得). Describe la tranquilidad interior que proviene de saber que uno ha actuado correctamente. La frase conecta el comportamiento moral con el bienestar psicológico. El uso moderno describe la tranquilidad qu...

Ejemplo

Después de devolver la billetera perdida, se sintió completamente tranquilo.

归还了丢失的钱包后,他心安理得。

Aprende más →
8

四海升平

sì hǎi shēng píng

Paz en todas partes; armonía universal

Significado literal: Cuatro mares elevándose en paz

Este modismo describe los cuatro mares (四海) - que significa el mundo entero en chino clásico - elevándose (升) en paz (平). Representa la paz y la armonía universal en todas las tierras. La frase se usó para describir las edades de oro del buen gobierno. El uso moderno describe períodos de paz y prosp...

Ejemplo

La era se caracterizó por una paz y prosperidad sin precedentes.

那个时代四海升平,前所未有的和平繁荣。

Aprende más →
9

太平盛世

tài píng shèng shì

Edad de oro de paz y prosperidad

Significado literal: Gran paz, era floreciente

Este modismo describe un tiempo de gran (太) paz (平) y floreciente (盛) era (世). Representa la sociedad ideal: pacífica, próspera y estable. Tales períodos se asociaron con un gobierno virtuoso. El uso moderno describe las edades de oro de cualquier nación u organización, tiempos caracterizados por la...

Ejemplo

El país disfrutó de décadas de estabilidad y crecimiento.

国家享受了数十年的太平盛世。

Aprende más →

Referencia rápida

Más listas de modismos chinos

Aprende Modismos Chinos Diariamente

Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.

Descargar en App Store