Año Nuevo Chino

10 Modismos Chinos para Desear Buena Salud en el Año Nuevo

Modismos chinos sinceros sobre la salud y la vitalidad, perfectos para los deseos de salud del Año Nuevo Chino.

¡La salud es riqueza (身体是革命的本钱)! Estos modismos se centran en desear buena salud, vitalidad y bienestar, la bendición más sincera que puede dar durante el Año Nuevo Chino, especialmente a los ancianos y seres queridos.

1

龙马精神

lóng mǎ jīng shén

Vigor juvenil a pesar de la vejez

Significado literal: Espíritu de caballo dragón

Este vigoroso modismo combina la energía (精神) del dragón (龙) y del caballo (马), originado en descripciones de la dinastía Tang sobre funcionarios ancianos pero enérgicos. Ambos animales simbolizaban una vitalidad tremenda en la cultura china —los dragones representando el poder imperial y los caball...

Ejemplo

El profesor de 85 años todavía enseñó cursos completos con notable energía

这位85岁的教授仍然精力充沛地教授全部课程

Aprende más →
2

妙手回春

miào shǒu huí chūn

Habilidad curativa extraordinaria

Significado literal: Las manos hábiles traen primavera

Este modismo curativo elogia manos maravillosas (妙手) que pueden devolver (回春) la primavera/la vida, y tiene su origen en textos médicos de la dinastía Tang. Se utilizó por primera vez para describir la habilidad del legendario médico Sun Simiao de revivir a pacientes que parecían desahuciados. La me...

Ejemplo

La extraordinaria técnica del cirujano salvó la vida del paciente contra viento y marea

外科医生非凡的技术在几乎不可能的情况下挽救了病人的生命

Aprende más →
3

安然无恙

ān rán wú yàng

Completamente seguro y ileso a través del peligro

Significado literal: Pacífico sin enfermedad

Este modismo se originó en los 'Registros de los Tres Reinos', describiendo a los sobrevivientes de una catástrofe. El término '恙' se refería originalmente de forma específica a la peste o enfermedad epidémica, antes de ampliarse para abarcar cualquier daño general. Durante la Dinastía Jin, se convi...

Ejemplo

A pesar del severo tifón, todos los aldeanos fueron evacuados y contabilizados de forma segura

尽管遭遇强台风,所有村民都安全疏散并得到妥善安置

Aprende más →
4

安居乐业

ān jū lè yè

Vivir pacíficamente y trabajar felizmente

Significado literal: Vivienda pacífica feliz ocupación

Este modismo se originó en los ideales gubernamentales de la Dinastía Han, en el 'Libro de Han', apareciendo por primera vez como un objetivo administrativo que representaba una prosperidad equilibrada. Durante la Dinastía Tang, se convirtió en terminología estándar en documentos de política para me...

Ejemplo

Después de años de confusión, la región finalmente logró la estabilidad donde las familias podían vivir de manera segura y buscar medios de vida

经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计

Aprende más →
5

春风满面

chūn fēng mǎn miàn

Look happy and content

Significado literal: Spring wind fills the face

This idiom describes spring wind (春风) filling (满) the face (面). It depicts someone whose face radiates warmth and happiness like the pleasant spring breeze. The phrase captures the appearance of contentment and good fortune. Modern usage describes someone who looks happy and satisfied, whose good mo...

Ejemplo

She returned from vacation looking refreshed and happy.

她度假回来春风满面。

Aprende más →
6

如鱼得水

rú yú dé shuǐ

En perfecto elemento

Significado literal: El pez encuentra agua

Este modismo capta la armonía entre el pez (鱼) y el agua (水), inspirándose en las observaciones taoístas sobre las afinidades naturales. En textos antiguos, particularmente los de Zhuangzi, el pez nadando sin esfuerzo por el agua personificaba el estado ideal de estar perfectamente adaptado a su ent...

Ejemplo

La maestra experimentada en su nuevo salón de clases era como un pez en el agua.

有经验的老师在新教室里如鱼得水

Aprende más →
7

各得其所

gè dé qí suǒ

Todo en el lugar correcto

Significado literal: Cada uno encuentra su lugar

Originario de los primeros textos confucianos que abordaban la armonía social, este concepto describe cómo cada (各) elemento encuentra (得) su (其) lugar (所) apropiado. La idea encontró aplicación práctica durante las reformas del servicio civil de la Dinastía Han, donde los funcionarios procuraban as...

Ejemplo

La reorganización ayudó a cada miembro del equipo a encontrar su papel ideal.

重组帮助每个团队成员找到了最适合的角色

Aprende más →
8

春风化雨

chūn fēng huà yǔ

Influencia suave y fomentar

Significado literal: El viento de primavera se llena

Esta poética metáfora se remonta a la filosofía educativa de la Dinastía Han, donde la enseñanza ideal se comparaba con los vientos primaverales (春风) que se transforman en lluvia nutritiva (化雨). La imagen se inspira en la sabiduría agrícola: las brisas primaverales y las lluvias suaves nutren las pl...

Ejemplo

La guía del paciente del maestro transformó lentamente al estudiante con dificultades

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

Aprende más →
9

心安理得

xīn ān lǐ dé

Feel at ease with a clear conscience

Significado literal: Heart at peace, reason satisfied

Este modismo describe el corazón (心) estando en paz (安) porque la razón (理) está satisfecha (得). Describe la tranquilidad interior que proviene de saber que uno ha actuado correctamente. La frase conecta el comportamiento moral con el bienestar psicológico. El uso moderno describe la tranquilidad qu...

Ejemplo

Después de devolver la billetera perdida, se sintió completamente tranquilo.

归还了丢失的钱包后,他心安理得。

Aprende más →

Referencia rápida

Más listas de modismos chinos

Aprende Modismos Chinos Diariamente

Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.

Descargar en App Store