得寸进尺(得寸進尺)
得寸进尺 (dé cùn jìn chǐ) literalmente significa “ganar pulgadas de avance”y expresa “aprovechar al exigir cada vez más”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.
También buscado como: de cun jin chi, de cun jin chi,得寸进尺 Significado, 得寸进尺 in english
Pronunciación: dé cùn jìn chǐ Significado literal: Ganar pulgadas de avance
Origen y Uso
Este modismo sobre demandas excesivas describe la acción de ganar una pulgada (寸) y luego avanzar para exigir un pie (尺), originándose en la terminología de negociación de la Dinastía Han en relación con las violaciones de tratados. Se documentó por primera vez cómo los estados derrotados realizaban demandas crecientes después de las concesiones iniciales, poniendo a prueba la determinación de los vencedores. Durante la Dinastía Tang, entró en contextos domésticos para describir el comportamiento interpersonal manipulador. La metáfora de las medidas era particularmente concreta: las unidades de longitud chinas secuenciales (寸/pulgada y luego 尺/pie) creaban una imagen perfecta de escalada. A diferencia de los términos que simplemente significan "codicioso", este modismo aborda específicamente la escalada estratégica e incremental, en lugar de una mera avidez general. La estructura de los caracteres crea una progresión táctica: "得" establece la adquisición inicial, "寸" identifica la pequeña ganancia inicial, "进" introduce el movimiento hacia adelante, mientras que "尺" representa la demanda desproporcionadamente mayor que sigue. El uso moderno abarca desde la negociación diplomática hasta los límites interpersonales, describiendo patrones de comportamiento donde una razonabilidad inicial oculta intenciones expansivas a largo plazo, particularmente cuando el cumplimiento temprano habilita estratégicamente demandas subsiguientes cada vez más irrazonables a través de mecanismos de compromiso psicológico.
Ejemplos
Inglés: "Después de que se otorgó la pequeña concesión, inmediatamente exigió mucho más"
Chino: 在小让步获准后,他立即要求更多
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
一模一样
yī mú yī yàng
Exactamente idéntico
Aprende más →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Trate a los demás como usted mismo
Aprende más →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Acepta todo con la mente abierta
Aprende más →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Valor de armonía sobre todo
Aprende más →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Enfrentan desafíos juntos
Aprende más →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Compartir dificultades juntos
Aprende más →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Influencia suave y fomentar
Aprende más →
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
Pedir prestada autoridad para intimidar
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 得寸进尺 en español?
得寸进尺 (dé cùn jìn chǐ) se traduce literalmente como “Ganar pulgadas de avance”y se usa para expresar “Aprovechar al exigir cada vez más”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 得寸进尺 used?
Situación: Después de que se otorgó la pequeña concesión, inmediatamente exigió mucho más
¿Cuál es el pinyin de 得寸进尺?
La pronunciación pinyin de 得寸进尺 es “dé cùn jìn chǐ”.