SBTI Persönlichkeit

SBTI BETRUNKEN Persönlichkeit — 5 chinesische Redewendungen für den versteckten Trunkenbold

SBTI BETRUNKEN ist der versteckte Geheimtyp — alkoholbedingtes Chaos. 5 chinesische Redewendungen (Chengyu) für diese dekadente Persönlichkeit.

BETRUNKEN bei SBTI ist der versteckte Geheimtyp — Sie haben ihn freigeschaltet, indem Sie bei der Hobbyfrage "Trinken" ausgewählt und durchgezogen haben. Die chinesische Poesie hat Wein und Flucht immer romantisiert, was sich in Redewendungen (Chengyu, 成语) widerspiegelt. Hier sind 5, die zur BETRUNKEN-Stimmung passen.

1

纸醉金迷

zhǐ zuì jīn mí

Dekadenter Luxuslebensstil

Wörtliche Bedeutung: Papier betrunken Gold verwirrt

Dieses Sprichwort beschreibt einen dekadenten Lebensstil, bei dem man mit Reichtum, symbolisiert durch Gold (金), betrunken (醉) wird und von auf Papier (纸) verfassten Urkunden umgeben ist, bis man verwirrt (迷) ist. Es erschien erstmals in der Poesie der Tang-Dynastie, die wohlhabende Händlerhaushalte...

Beispiel

Die jungen Erben lebten in Luxus, ohne die Härten der realen Welt zu bemerken

这些年轻的继承人生活在奢华中,对现实世界的艰辛毫无察觉

Mehr erfahren →
2

插翅难飞

chā chì nán fēi

Völlig unmöglich zu entkommen

Wörtliche Bedeutung: Flügel hinzufügen schwierig fliegen

Dieses lebendige Sprichwort deutet darauf hin, dass selbst das Hinzufügen (插) von Flügeln (翅) die Flucht unmöglich machen würde (难飞) und stammt aus der Gefängnisterminologie der Tang-Dynastie. Historische Aufzeichnungen beschreiben, wie kaiserliche Gefängnisse so sicher gestaltet waren, dass das met...

Beispiel

Der Verbrecher fand die Flucht unmöglich, trotz ausgeklügelter Pläne

尽管有精心策划,罪犯发现逃脱是不可能的

Mehr erfahren →
3

如醉如梦

rú zuì rú mèng

Verzaubert in traumähnlichem Zustand

Wörtliche Bedeutung: Wie betrunken, wie im Traum

Dieses ätherische Idiom vergleicht eine Erfahrung mit dem Zustand, sowohl betrunken (醉) als auch träumend (梦) zu sein, und stammt aus der Poesie der Tang-Dynastie. Es erschien erstmals in den Versen von Li Bai, die transzendente Zustände beschreiben, in denen die Grenzen zwischen Realität und Illusi...

Beispiel

Die surreale Landschaft versetzte die Reisenden in einen traumähnlichen Zustand des Staunens.

超现实的风景让旅行者处于一种如梦似幻的惊奇状态

Mehr erfahren →
4

妄自菲薄

wàng zì fěi bó

Unterschätze dich selbst; übermäßige Selbsterniedrigung

Wörtliche Bedeutung: Sich selbst falsch herabsetzen

Dieses Sprichwort beschreibt, dass man sich selbst (自) fälschlicherweise (妄) herabsetzt (菲薄). Es warnt vor übermäßiger Selbsterniedrigung, die die eigenen Fähigkeiten unterbewertet. Der Ausdruck stammt aus Zhuge Liangs berühmtem Memorial 'Chu Shi Biao', in dem er den jungen Kaiser aufforderte, sich ...

Beispiel

Unterschätze dich nicht - du hast großes Potenzial.

Mehr erfahren →
5

金蝉脱壳

jīn chán tuō qiào

Strategische Flucht

Wörtliche Bedeutung: Goldene Zikade schält sich

Das Sprichwort 金蝉脱壳 (jīn chán tuō qiào) wird häufig in der klassischen chinesischen Literatur verwendet und hat keine spezifische Ursprungsgeschichte, die an einen historischen Text gebunden ist. Der Ausdruck übersetzt sich wörtlich zu 'die goldene Zikade schält sich'. Es malt lebhaft das Bild einer...

Beispiel

Er schaffte es, der Überprüfung zu entkommen, indem er seine Absichten clever tarnte.

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen