SBTI Persönlichkeit

SBTI ATM-er Persönlichkeit — 5 chinesische Redewendungen für den Geber-Typ

SBTI ATM-er ist der selbstlose Geber, der immer die Rechnung bezahlt. 5 chinesische Redewendungen, die diese großzügige, loyale Persönlichkeit erfassen.

Wenn Sie ATM-er im SBTI-Persönlichkeitstest erhalten haben, sind Sie der Geber – immer bereit, die Rechnung zu übernehmen, immer für Freunde da, immer andere priorisierend. Die chinesische Kultur ehrt diese Art von selbstloser Hingabe in ihren Redewendungen (Chengyu, 成语) zutiefst. Hier sind 5, die den ATM-er-Geist einfangen.

1

守望相助

shǒu wàng xiāng zhù

Einander helfen und unterstützen

Wörtliche Bedeutung: Beobachten und einander helfen

Ursprünglich aus den Prinzipien der alten chinesischen Dorforganisation stammend, beschreibt dieser Ausdruck Gemeinschaften, die einander beobachten (守望) und helfen (相助). Historische Aufzeichnungen aus der Zhou-Dynastie berichten, wie fünf Familien gegenseitige Hilfegruppen bildeten, die Wachaufgabe...

Beispiel

Während der Krise überprüften die Nachbarn abwechselnd die älteren Bewohner.

在危机期间,邻居们轮流照看年长居民

Mehr erfahren →
2

肝胆相照

gān dǎn xiāng zhào

Vollstes Vertrauen und Loyalität teilen

Wörtliche Bedeutung: Leber und Galle erhellen einander

Dieses Sprichwort beschreibt, dass Leber (肝) und Galle (胆) einander (相) erhellen (照). In der chinesischen Kultur repräsentieren diese Organe Mut und Aufrichtigkeit. Der Ausdruck beschreibt Freunde, die so eng verbunden sind, dass sie ihr Innerstes teilen. In der modernen Verwendung beschreibt es tie...

Beispiel

Die beiden Freunde teilten alles mit vollstem Vertrauen.

Mehr erfahren →
3

舍己为人

shě jǐ wèi rén

Selbstlosigkeit

Wörtliche Bedeutung: Sich selbst für andere opfern

Das Idiom 舍己为人 (shě jǐ wèi rén) betont den edlen Akt, die eigenen Interessen (舍, aufgeben) zum Wohle anderer (己, selbst; 为, für; 人, andere) zu opfern. Obwohl es nicht aus einer spezifischen historischen Geschichte stammt, wird es oft mit den Lehren von Konfuzius in Verbindung gebracht, der Altruismu...

Beispiel

Er stellt immer die Bedürfnisse seiner Freunde über seine eigenen und verkörpert den Geist der Selbstlosigkeit.

Mehr erfahren →
4

鼎力相助

dǐng lì xiāng zhù

Substantial Unterstützung

Wörtliche Bedeutung: Große Stärke gegenseitige Hilfe

Das Idiom 鼎力相助 (dǐng lì xiāng zhù) wird häufig in klassischem Chinesisch verwendet, um den Akt des Bereitstellens substantieller Unterstützung oder Hilfe für jemanden auszudrücken. Der Begriff 鼎力 (dǐng lì) bezieht sich ursprünglich auf die Kraft, die erforderlich ist, um einen schweren Dreifuß zu he...

Beispiel

Die Gemeinschaft kam zusammen, um starke Unterstützung für die neue Initiative zu leisten.

Mehr erfahren →
5

鞠躬尽瘁

jū gōng jìn cuì

Sich vollständig widmen; bis zur Erschöpfung arbeiten

Wörtliche Bedeutung: Sich verbeugen und sich vollständig erschöpfen

Dieses Sprichwort beschreibt, sich zu verbeugen (鞠躬), während man sich vollständig (尽) erschöpft (瘁). Es stammt aus Zhuge Liangs berühmtem Memorial 'Chu Shi Biao', in dem er versprach, seinem Herrn bis zum Tod zu dienen. Der Ausdruck repräsentiert die höchste Form der Hingabe und selbstlosen Dienste...

Beispiel

Er widmete sein ganzes Leben dem öffentlichen Dienst bis zu seinem letzten Atemzug.

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen