Zurück zu allen Redewendungen

挥金如土(揮金如土)

huī jīn rú tǔLebensphilosophie

挥金如土 (huī jīn rú tǔ) wörtlich bedeutetgeld ausgeben wie erdeund drückt ausrücksichtsloser luxus”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten lebensphilosophie.

Auch gesucht als: hui jin ru tu, hui jin ru tu,挥金如土 Bedeutung, 挥金如土 auf Deutsch

Aussprache: huī jīn rú tǔ Wörtliche Bedeutung: Geld ausgeben wie Erde

Ursprung & Verwendung

Das Idiom 挥金如土 (huī jīn rú tǔ) wird häufig in der klassischen chinesischen Literatur verwendet, um jemanden zu beschreiben, der Geld mit rücksichtsloser Hingabe ausgibt und es behandelt, als wäre es bloße Erde. Dieser Ausdruck stammt aus der Nord-Song-Dynastie, speziell aus einem Text von Mao Pang (毛滂) in seiner 'Trauerrede für Zheng Tinghui' (祭郑庭诲文). Zheng Tinghui war bekannt für seine großzügige Natur und Gleichgültigkeit gegenüber Reichtum und gab oft Geld frei aus, ohne sich darum zu kümmern. Das Idiom zerfällt in 挥 (huī, schwingen oder verstreuen), 金 (jīn, Gold), 如 (rú, wie) und 土 (tǔ, Erde oder Boden). In der modernen Verwendung hat es eine negative Konnotation und deutet auf verschwenderischen Luxus und mangelnde finanzielle Umsicht hin.

Beispiele

Deutsch: "Er gibt Geld so frei aus, dass es scheint, als würde er es überhaupt nicht schätzen."

Chinesisch: undefined

Verwandte chinesische Redewendungen

Ähnliche Redewendungen über lebensphilosophie

Häufig gestellte Fragen

Was bedeutet 挥金如土 auf Deutsch?

挥金如土 (huī jīn rú tǔ) bedeutet wörtlich übersetztGeld ausgeben wie Erdeund wird verwendet, um auszudrückenRücksichtsloser Luxus”. Diese chinesische Redewendung gehört zurLebensphilosophie Kategorie..

Wann wird 挥金如土 verwendet?

Situation: Er gibt Geld so frei aus, dass es scheint, als würde er es überhaupt nicht schätzen.

Was ist das Pinyin für 挥金如土?

Die Pinyin-Aussprache für 挥金如土 isthuī jīn rú tǔ”.