一石二鸟(一石二鳥)
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) حرفياً يعني “حجر واحد عصفورين”ويعبر عن “هدفين مع عمل واحد”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الحكمة والتعلم.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: yi shi er niao, yi shi er niao,一石二鸟 المعنى, 一石二鸟 بالعربية
النطق: yī shí èr niǎo المعنى الحرفي: حجر واحد عصفورين
الأصل والاستخدام
كمثال رائع على التبادل اللغوي بين الثقافات، برزت هذه العبارة الاصطلاحية خلال فترة تحديث الصين في أواخر القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين، كترجمة مباشرة للعبارة الإنجليزية "killing two birds with one stone" (قتل عصفورين بحجر واحد). ومع تشاركها كلمات متشابهة – واحد (一) حجر (石) اثنان (二) طائر (鸟) – فإنها تمثل نمطًا أوسع لتبني المفاهيم الغربية خلال هذه الحقبة من التواصل العالمي المتزايد. أما المكافئ الصيني التقليدي، "一箭双雕" (سهم واحد، نسران)، فيعكس بشكل أفضل صور الصيد المحلية. وعلى الرغم من أصولها الأجنبية، فقد تم تبني هذه العبارة بشكل كامل في اللغة الصينية الحديثة، حيث تظهر بشكل متكرر في سياقات الأعمال والأكاديمية والحياة اليومية لوصف الحلول الفعالة التي تحل مشكلات متعددة في وقت واحد. إنها بمثابة تذكير لغوي بكيفية دمج اللغة والثقافة الصينية للتأثيرات الأجنبية ديناميكيًا، مع الحفاظ على تقاليدها الاصطلاحية الغنية.
متى تستخدم
الموقف: من خلال ركوب الدراجات في العمل ، وفرت المال وحصلت على ممارسة الرياضة
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول الحكمة والتعلم
恍然大悟
huǎng rán dà wù
التفاهم الكامل المفاجئ بعد الارتباك
تعلم المزيد ←
邯郸学步
hán dān xué bù
تفقد القدرات من خلال التقليد المضلل
تعلم المزيد ←
归根到底
guī gēn dào dǐ
بشكل أساسي أو في التحليل النهائي
تعلم المزيد ←
瓜田李下
guā tián lǐ xià
تجنب المواقف التي تدعو الشكوك
تعلم المزيد ←
得不偿失
dé bù cháng shī
لا تستحق التكلفة أو التضحية
تعلم المزيد ←
道听途说
dào tīng tú shuō
معلومات غير موثوقة من الإشاعات غير الرسمية
تعلم المزيد ←
楚材晋用
chǔ cái jìn yòng
تجنيد المواهب من منظمة منافسة
تعلم المزيد ←
程门立雪
chéng mén lì xuě
إظهار الاحترام العميق والصبر في البحث عن الحكمة
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 一石二鸟 بالعربية؟
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) يترجم حرفياً إلى “حجر واحد عصفورين”ويستخدم للتعبير عن “هدفين مع عمل واحد”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالحكمة والتعلم ..
متى يتم 一石二鸟 استخدامه؟
الموقف: من خلال ركوب الدراجات في العمل ، وفرت المال وحصلت على ممارسة الرياضة
ما هو البينيين لـ 一石二鸟?
نطق البينيين لـ 一石二鸟 هو “yī shí èr niǎo”.
قوائم مختارة تضم 一石二鸟
8 Chinese Idioms About Teamwork & Cooperation
Powerful Chinese idioms that celebrate collaboration, unity, and working together to achieve common goals.
10 Easy Chinese Idioms to Teach Kids at Chinese New Year
What Chinese phrases should kids learn for CNY? Easy-to-remember idioms perfect for teaching children to participate in New Year greetings.
15 Chinese Idioms With Number One (一)
Discover Chinese idioms featuring the number one (一), symbolizing unity, singularity, and completeness.