鹬蚌相争(鷸蚌相爭)
鹬蚌相争 (yù bàng xiāng zhēng) literal nangangahulugang “paglalabanan ng tagak at kabibi”at nagpapahayag ng “ang hidwaan ng dalawang panig ay nakikinabang sa ikatlong partido.”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng estratehiya at aksyon.
Hinanap din bilang: yu bang xiang zheng, yu bang xiang zheng,鹬蚌相争 Kahulugan, 鹬蚌相争 sa Tagalog
Pagbigkas: yù bàng xiāng zhēng Literal na kahulugan: Paglalabanan ng Tagak at Kabibi
Pinagmulan at Paggamit
Ang babalaing kuwentong ito ay naglalarawan sa isang tagak (鹬) at kabibi (蚌) na naglalaban (相争), na nagmula sa 'Mga Estratehiya ng Panahon ng Naglalabang Estado' noong bandang 300 BCE. Noong Dinastiyang Han, madalas itong banggitin ng mga tagapayo ng pulitika upang bigyan ng babala ang mga pinuno tungkol sa panganib ng pagiging labis na nakatuon sa agarang kalaban habang binabalewala ang mas malalaking banta. Ang paggamit ng imahe ng hayop ay malalim na umalingawngaw sa estratehikong pag-iisip ng Tsino, kung saan ang natural na pag-uugali ay madalas naglalarawan ng kahangalan ng tao. Ang modernong paggamit nito ay sumasaklaw mula sa kompetisyon sa negosyo hanggang sa relasyong pandaigdig, nagbababala kung paano ang magkaparehong pagkapoot ay maaaring magbulag sa mga kalaban sa mga umuusbong na banta.
Mga Halimbawa
Ingles: "Habang ang dalawang kumpanya ay nagpapatuloy sa kanilang legal na labanan, isang ikatlong kakumpitensya ang kumuha ng kanilang bahagi sa pamilihan."
Tsino: 当这两家公司陷入法律战时,第三个竞争对手占领了他们的市场份额
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa estratehiya at aksyon
一鸣惊人
yī míng jīng rén
Biglaan at pambihirang tagumpay
Matuto pa →
融会贯通
róng huì guàn tōng
Lubusang pagkadalubhasa sa isang bagay
Matuto pa →
学海无涯
xué hǎi wú yá
Ang pag-aaral ay walang hanggan.
Matuto pa →
知行合一
zhī xíng hé yī
Isabuhay ang nalalaman mo
Matuto pa →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Tratuhin ang iba gaya ng iyong sarili
Matuto pa →
水滴石穿
shuǐ dī shí chuān
Ang pagpupursigi ay makakamit ang lahat.
Matuto pa →
举一反三
jǔ yī fǎn sān
Matuto ng marami mula sa isang halimbawa
Matuto pa →
门庭若市
mén tíng ruò shì
Lubhang popular
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 鹬蚌相争 sa Tagalog?
鹬蚌相争 (yù bàng xiāng zhēng) literal na nagsasalin bilang “Paglalabanan ng Tagak at Kabibi”at ginagamit upang ipahayag “Ang hidwaan ng dalawang panig ay nakikinabang sa ikatlong partido.”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngEstratehiya at Aksyon ..
Kailan 鹬蚌相争 ginagamit?
Sitwasyon: Habang ang dalawang kumpanya ay nagpapatuloy sa kanilang legal na labanan, isang ikatlong kakumpitensya ang kumuha ng kanilang bahagi sa pamilihan.
Ano ang pinyin para sa 鹬蚌相争?
Ang pinyin pronunciation para sa 鹬蚌相争 ay “yù bàng xiāng zhēng”.
Mga curated na listahan na may 鹬蚌相争
10 Chinese Idioms From The Art of War & Military Strategy
Strategic Chinese idioms inspired by Sun Tzu and ancient military wisdom - timeless tactics for modern challenges.
12 Chinese Idioms From Romance of the Three Kingdoms
Epic Chinese idioms from the Three Kingdoms era - tales of brotherhood, strategy, and legendary heroes.
12 Chinese Idioms About War & Battle
Fierce Chinese idioms from ancient battlefields about military strategy, warfare, and the art of winning.