勇往直前
勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián) ตามตัวอักษร หมายถึง “ก้าวไปข้างหน้าอย่างกล้าหาญ”และแสดงออก “ยืนหยัดด้วยความกล้าหาญ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความอดทน.
ค้นหาเป็น: yong wang zhi qian, yong wang zhi qian,勇往直前 ความหมาย, 勇往直前 ในภาษาไทย
การออกเสียง: yǒng wǎng zhí qián ความหมายตามตัวอักษร: ก้าวไปข้างหน้าอย่างกล้าหาญ
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวน 勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián) มักใช้ในวรรณกรรมจีนโบราณเพื่อบรรยายถึงจิตวิญญาณของการก้าวไปข้างหน้าอย่างกล้าหาญโดยไม่ลังเล ในขณะที่ต้นกำเนิดทางประวัติศาสตร์เฉพาะของสำนวนนี้ไม่ได้มีการบันทึกไว้อย่างดี แต่ก็สื่อถึงภาพลักษณ์ของการเคลื่อนที่อย่างกล้าหาญ (勇, yǒng) ไปยัง (往, wǎng) เป้าหมายในเส้นตรง (直, zhí) ข้างหน้า (前, qián) ในการใช้งานสมัยใหม่ สำนวนนี้มักใช้เพื่อกระตุ้นให้มีความพยายามและความมุ่งมั่นเมื่อเผชิญกับความท้าทาย มันแสดงถึงแนวคิดของการก้าวไปข้างหน้าด้วยความกล้าหาญและความมุ่งมั่นโดยไม่คำนึงถึงอุปสรรค และมักใช้เพื่อสร้างแรงบันดาลใจให้ผู้คนไล่ตามความปรารถนาของตนด้วยความกล้าหาญที่ไม่หวั่นไหว.
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "แม้จะมีอุปสรรค เธอก็เดินหน้าต่อไปอย่างกล้าหาญด้วยแผนธุรกิจใหม่ของเธอ."
ภาษาจีน: 尽管有障碍,她勇往直前地推进新业务的计划。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความอดทน
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 勇往直前 ในภาษาไทยคืออะไร?
勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián) แปลตามตัวอักษรว่า “ก้าวไปข้างหน้าอย่างกล้าหาญ”และใช้เพื่อแสดงออก “ยืนหยัดด้วยความกล้าหาญ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความอดทน ..
เมื่อไหร่ 勇往直前 ใช้?
สถานการณ์: แม้จะมีอุปสรรค เธอก็เดินหน้าต่อไปอย่างกล้าหาญด้วยแผนธุรกิจใหม่ของเธอ.
พินอินของ 勇往直前?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 勇往直前 คือ “yǒng wǎng zhí qián”.