龙腾虎跃
龙腾虎跃 (lóng téng hǔ yuè) ตามตัวอักษร หมายถึง “มังกรพุ่งเสือกระโดด”และแสดงออก “การไล่ล่าความสำเร็จอย่างมีพลัง”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความอดทน.
ค้นหาเป็น: long teng hu yue, long teng hu yue,龙腾虎跃 ความหมาย, 龙腾虎跃 ในภาษาไทย
การออกเสียง: lóng téng hǔ yuè ความหมายตามตัวอักษร: มังกรพุ่งเสือกระโดด
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวน 龙腾虎跃 (lóng téng hǔ yuè) มักใช้ในภาษาจีนโบราณเพื่อกระตุ้นภาพของมังกรที่พุ่งขึ้นและเสือที่กระโดด แม้ว่าต้นกำเนิดเฉพาะจะไม่เกี่ยวข้องกับข้อความทางประวัติศาสตร์เดียว แต่ภาพของมังกรและเสือได้ถูกเชื่อมโยงกับพลัง ความมีชีวิตชีวา และการกระทำที่มีพลศาสตร์ในวัฒนธรรมจีน มังกร (龙, lóng) สื่อถึงความแข็งแกร่งและโชคลาภ ขณะที่เสือ (虎, hǔ) แสดงถึงความกล้าหาญและความดุร้าย ร่วมกันพวกเขาสร้างภาพที่ชัดเจนของการเคลื่อนไหวที่มีพลังและมีชีวิตชีวา ในการใช้งานสมัยใหม่ สำนวนนี้มักใช้เพื่อบรรยายถึงสถานการณ์ที่ผู้คนหรือกลุ่มกำลังไล่ล่าความสำเร็จด้วยความกระตือรือร้นและความพยายามอย่างมาก
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "การแสดงของนักกีฬาในแชมป์เปี้ยนชิพนั้นน่าทึ่งอย่างไม่ต้องสงสัย"
ภาษาจีน: 运动员们在比赛中的表现龙腾虎跃,令人惊叹。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความอดทน
青出于蓝
qīng chū yú lán
นักเรียนเกินกว่าครู
เรียนรู้เพิ่มเติม →
登堂入室
dēng táng rù shì
ก้าวหน้าจากพื้นฐานไปสู่ขั้นสูง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
滴水不漏
dī shuǐ bù lòu
สมบูรณ์แบบและละเอียดถี่ถ้วน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
巧夺天工
qiǎo duó tiān gōng
งานฝีมือที่เกินขีดจำกัดของธรรมชาติ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
马到成功
mǎ dào chéng gōng
ประสบความสำเร็จทันที
เรียนรู้เพิ่มเติม →
后来居上
hòu lái jū shàng
ผู้มาช้าก้าวหน้ากว่าผู้เริ่มต้นก่อน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
脚踏实地
jiǎo tà shí dì
เป็นจริงและมีเหตุผล
เรียนรู้เพิ่มเติม →
一心一意
yī xīn yī yì
Wholeheartedly; with undivided attention
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 龙腾虎跃 ในภาษาไทยคืออะไร?
龙腾虎跃 (lóng téng hǔ yuè) แปลตามตัวอักษรว่า “มังกรพุ่งเสือกระโดด”และใช้เพื่อแสดงออก “การไล่ล่าความสำเร็จอย่างมีพลัง”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความอดทน ..
เมื่อไหร่ 龙腾虎跃 ใช้?
สถานการณ์: การแสดงของนักกีฬาในแชมป์เปี้ยนชิพนั้นน่าทึ่งอย่างไม่ต้องสงสัย
พินอินของ 龙腾虎跃?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 龙腾虎跃 คือ “lóng téng hǔ yuè”.