老马识途(老馬識途)
老马识途 (lǎo mǎ shí tú) ตามตัวอักษร หมายถึง “ม้าเก่ารู้วิธี”และแสดงออก “ประสบการณ์นำมาซึ่งสติปัญญา”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ภูมิปัญญาและการเรียนรู้.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: lao ma shi tu, lao ma shi tu,老马识途 ความหมาย, 老马识途 ในภาษาไทย
การออกเสียง: lǎo mǎ shí tú ความหมายตามตัวอักษร: ม้าเก่ารู้วิธี
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
ย้อนกลับไปในสมัยราชวงศ์โจว สำนวนนี้มีที่มาจากเรื่องราวของฉินมู่กง ผู้ซึ่งเมื่อหลงทางในดินแดนที่ไม่คุ้นเคย ได้อาศัยม้าแก่ (老马) ตัวหนึ่งนำทาง (识途) กลับบ้านท่ามกลางพายุหิมะ ม้าตัวนั้นซึ่งเคยเดินทางผ่านเส้นทางเหล่านี้ในวัยหนุ่ม ยังคงจดจำเส้นทางที่ปลอดภัยได้แม้เวลาจะผ่านไปหลายปี เดิมทีมีการบันทึกไว้ในหนังสือ 'หานเฟยจื่อ' สะท้อนให้เห็นถึงภูมิปัญญาทางทหารจีนโบราณที่ให้ความสำคัญกับผู้นำทางที่มีประสบการณ์ ในการใช้งานสมัยใหม่ สำนวนนี้ยกย่องคุณค่าที่ไม่อาจทดแทนได้ของประสบการณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการแก้ไขสถานการณ์ที่ซับซ้อน อุปมาอุปไมยนี้สะท้อนไปถึงการให้คำปรึกษาในวิชาชีพ ซึ่งผู้มีประสบการณ์สูงชี้นำเพื่อนร่วมงานรุ่นเยาว์ให้ผ่านพ้นสถานการณ์ที่ท้าทาย เน้นย้ำว่าความรู้บางอย่างสามารถเรียนรู้ได้จากประสบการณ์จริงที่สั่งสมมาหลายปีเท่านั้น
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: คู่มือทหารผ่านศึกพบเส้นทางในภูมิประเทศที่ยากลำบากได้อย่างง่ายดาย
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ภูมิปัญญาและการเรียนรู้
盲人摸象
máng rén mō xiàng
การเข้าใจผิดความรู้บางส่วนสำหรับภูมิปัญญาที่สมบูรณ์
เรียนรู้เพิ่มเติม →
庖丁解牛
páo dīng jiě niú
ทักษะที่ง่ายดายผ่านการฝึกฝนที่สมบูรณ์แบบ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
承前启后
chéng qián qǐ hòu
การเชื่อมโยงประเพณีกับนวัตกรรม
เรียนรู้เพิ่มเติม →
耳濡目染
ěr rú mù rǎn
เรียนรู้โดยไม่รู้ตัวผ่านการสัมผัสอย่างต่อเนื่อง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 老马识途 ในภาษาไทยคืออะไร?
老马识途 (lǎo mǎ shí tú) แปลตามตัวอักษรว่า “ม้าเก่ารู้วิธี”และใช้เพื่อแสดงออก “ประสบการณ์นำมาซึ่งสติปัญญา”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ภูมิปัญญาและการเรียนรู้ ..
เมื่อไหร่ 老马识途 ใช้?
สถานการณ์: คู่มือทหารผ่านศึกพบเส้นทางในภูมิประเทศที่ยากลำบากได้อย่างง่ายดาย
พินอินของ 老马识途?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 老马识途 คือ “lǎo mǎ shí tú”.