登堂入室
登堂入室 (dēng táng rù shì) ตามตัวอักษร หมายถึง “เข้าห้องในห้องโถง”และแสดงออก “ความคืบหน้าจากขั้นพื้นฐานสู่ขั้นสูง”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความพากเพียร.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: deng tang ru shi, deng tang ru shi,登堂入室 ความหมาย, 登堂入室 ในภาษาไทย
การออกเสียง: dēng táng rù shì ความหมายตามตัวอักษร: เข้าห้องในห้องโถง
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
เดิมทีหมายถึงลำดับขั้นทางกายภาพในการเคลื่อนที่จากการ "登" (ก้าวเข้า) สู่ "堂" (โถงกลาง) ไปจนถึงการ "入" (เข้า) "室" (ห้องชั้นใน) ของบ้านจีนโบราณ สำนวนนี้มีที่มาจากตำราขงจื๊อในยุคแรก อุปมาอุปไมยทางสถาปัตยกรรมนี้แสดงให้เห็นถึงลักษณะที่เป็นระบบระเบียบของการศึกษาแบบคลาสสิก โดยที่นักเรียนจะก้าวผ่านระดับการเรียนรู้ที่กำหนดไว้อย่างชัดเจน ภาพลักษณ์นี้สะท้อนลึกซึ้งในธรรมเนียมการสอนของจีน โดยที่ความรู้ถูกมองว่าเป็นชุดของพื้นที่ที่ใกล้ชิดขึ้นเรื่อยๆ ซึ่งเข้าถึงได้ด้วยการศึกษาอย่างมีวินัย การใช้ในปัจจุบันใช้อธิบายถึงความก้าวหน้าอย่างเป็นระบบใดๆ จากความรู้พื้นฐานไปสู่ความเชี่ยวชาญ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในศิลปะโบราณและสาขาวิชาการ
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: หลังจากฝึกซ้อมมาหลายปีเธอก้าวหน้าจากสถานะมืออาชีพสู่สถานะมืออาชีพ
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความพากเพียร
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 登堂入室 ในภาษาไทยคืออะไร?
登堂入室 (dēng táng rù shì) แปลตามตัวอักษรว่า “เข้าห้องในห้องโถง”และใช้เพื่อแสดงออก “ความคืบหน้าจากขั้นพื้นฐานสู่ขั้นสูง”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความพากเพียร ..
เมื่อไหร่ 登堂入室 ใช้?
สถานการณ์: หลังจากฝึกซ้อมมาหลายปีเธอก้าวหน้าจากสถานะมืออาชีพสู่สถานะมืออาชีพ
พินอินของ 登堂入室?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 登堂入室 คือ “dēng táng rù shì”.