对牛弹琴(對牛彈琴)
对牛弹琴 (duì niú tán qín) буквально означает “играть на цитре корове”и выражает “обращаться не по адресу”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с мудрость и обучение.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: dui niu tan qin, dui niu tan qin,对牛弹琴 Значение, 对牛弹琴 на русском языке
Произношение: duì niú tán qín Буквальное значение: Играть на цитре корове
Происхождение и использование
Эта сатирическая идиома описывает игру на цитре гуцинь перед коровой и восходит к эпохе Воюющих царств. Исторические записи приписывают её музыканту Гунмин И, который пытался исполнить изысканные мелодии для коровы, продолжавшей пастись, совершенно равнодушной к утончённой музыке. Во времена династии Хань она стала стандартной метафорой в текстах, где речь шла о подходящей аудитории для общения. Особое упоминание гуциня было значимым, поскольку этот инструмент символизировал вершину культурной утончённости. В отличие от выражений, обозначающих общее недопонимание, эта идиома конкретно описывает утончённое выражение, потраченное впустую на невосприимчивую аудиторию. Современное употребление подчёркивает несоответствие между продвинутым содержанием и неподготовленными получателями.
Когда использовать
Ситуация: Высшая теория профессора совершенно сбила с толку учеников начальных классов.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о мудрость и обучение
恍然大悟
huǎng rán dà wù
Внезапное прозрение
Узнать больше →
邯郸学步
hán dān xué bù
Потерять способности из-за неправильного подражания.
Узнать больше →
归根到底
guī gēn dào dǐ
В конечном счёте
Узнать больше →
瓜田李下
guā tián lǐ xià
Не давать повода для подозрений
Узнать больше →
得不偿失
dé bù cháng shī
Овчинка выделки не стоит.
Узнать больше →
道听途说
dào tīng tú shuō
Недостоверная информация из случайных пересудов
Узнать больше →
楚材晋用
chǔ cái jìn yòng
Переманивать ценные кадры у конкурентов
Узнать больше →
程门立雪
chéng mén lì xuě
С глубоким почтением и терпением искать мудрость.
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 对牛弹琴 на русском языке?
对牛弹琴 (duì niú tán qín) буквально переводится как “Играть на цитре корове”и используется для выражения “Обращаться не по адресу”. Эта китайская идиома относится к категорииМудрость и Обучение ..
Когда 对牛弹琴 используется?
Ситуация: Высшая теория профессора совершенно сбила с толку учеников начальных классов.
Как звучит пиньинь для 对牛弹琴?
Произношение пиньинь для 对牛弹琴 is “duì niú tán qín”.
Подборки с 对牛弹琴
15 Most Searched Chinese Idioms with English Translations
The most commonly searched Chinese idioms with their English translations. Perfect for learners looking for accurate chengyu meanings.
10 Chinese Idioms from Famous Fables & Stories You Should Know
Learn Chinese idioms from classic fables including the fox and tiger, the frog in the well, and waiting for rabbits by a tree stump.
12 Most Searched Chinese Idioms - Popular Chengyu Everyone Wants to Know
The most popular and frequently searched Chinese idioms including wu ji bi fan, liu an hua ming, ren shan ren hai, and more.