安居乐业(安居樂業)
安居乐业 (ān jū lè yè) буквально означает “спокойный дом, любимое дело”и выражает “жить в мире и покое, трудиться с радостью.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: an ju le ye, an ju le ye,安居乐业 Значение, 安居乐业 на русском языке
Произношение: ān jū lè yè Буквальное значение: Спокойный дом, любимое дело
Происхождение и использование
Эта идиома берет свое начало в государственных идеалах династии Хань, описанных в «Книге Хань», впервые появившись как административная цель, представляющая сбалансированное благополучие. Во времена династии Тан она стала стандартной терминологией в программных документах, оценивающих успех государственного управления. Сочетание «мирного проживания» (安居) и «приятного труда» (乐业) было особенно значимым, охватывая как частную домашнюю жизнь, так и общественную экономическую деятельность в качестве взаимодополняющих сфер. В отличие от терминов, просто означающих «процветание», она конкретно уравновешивает материальные условия проживания с продуктивным занятием, а не сосредоточивается исключительно на богатстве. Современное использование охватывает диапазон от государственной политики до личных стремлений, описывая фундаментальную социальную стабильность, позволяющую обычным гражданам жить без страха, занимаясь при этом осмысленным трудом, и представляя собой основу, на которой могут быть построены более сложные социальные и культурные достижения.
Примеры
Английский: "После многих лет потрясений в регионе наконец воцарилась стабильность, где семьи могли жить спокойно и развивать своё хозяйство."
Китайский: 经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
一波三折
yī bō sān zhé
Долгий и извилистый путь
Узнать больше →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Возвращение на праведный путь
Узнать больше →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Любить безделье, ненавидеть труд
Узнать больше →
物极必反
wù jí bì fǎn
Крайности оборачиваются своей противоположностью.
Узнать больше →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Не было бы счастья, да несчастье помогло.
Узнать больше →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Выгода от личных связей
Узнать больше →
守时如金
shǒu shí rú jīn
Дорожить временем
Узнать больше →
夜郎自大
yè láng zì dà
Переоценивать себя
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 安居乐业 на русском языке?
安居乐业 (ān jū lè yè) буквально переводится как “Спокойный дом, любимое дело”и используется для выражения “Жить в мире и покое, трудиться с радостью.”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 安居乐业 используется?
Ситуация: После многих лет потрясений в регионе наконец воцарилась стабильность, где семьи могли жить спокойно и развивать своё хозяйство.
Как звучит пиньинь для 安居乐业?
Произношение пиньинь для 安居乐业 is “ān jū lè yè”.
Подборки с 安居乐业
10 Heartwarming Chinese Idioms for Family Reunions (团圆)
What to say at Chinese New Year family gatherings? Beautiful idioms about togetherness for 团圆 reunion dinners.
10 Chinese Idioms for Peace & Harmony in the New Year
Serene Chinese idioms about peace, harmony, and tranquility perfect for Chinese New Year blessings.
10 Respectful Chinese Idioms for Wishing Elders Happy New Year
How to respectfully wish elders Happy New Year in Chinese? Traditional idioms for blessing seniors with longevity and health.