再接再厉(再接再厲)
再接再厉 (zài jiē zài lì) буквально означает “снова соединять и снова ободрять”и выражает “продолжать усилия с неослабевающим энтузиазмом.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с успех и упорство.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: zai jie zai li, zai jie zai li,再接再厉 Значение, 再接再厉 на русском языке
Произношение: zài jiē zài lì Буквальное значение: Снова соединять и снова ободрять
Происхождение и использование
Впервые встречающееся в исторических записях династии Цзинь, это выражение, состоящее из «再接» (возобновление связи) и «再厉» (повторное поощрение), изначально описывало, как полководцы поддерживали набранный темп после первых побед. Педагоги династии Сун переняли его для мотивации студентов, готовящихся к императорским экзаменам, подчеркивая важность непрерывных усилий после частичного успеха. Удвоенный иероглиф «再» (снова) усиливает идею возобновленного усердия. В современном контексте его применение простирается от спортивных тренировок до профессионального развития, призывая к продолжению усилий, когда возникает угроза самоуспокоенности.
Когда использовать
Ситуация: Чуть не выиграв чемпионат, команда удвоила свои тренировочные усилия к следующему сезону.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о успех и упорство
Часто задаваемые вопросы
Что означает 再接再厉 на русском языке?
再接再厉 (zài jiē zài lì) буквально переводится как “Снова соединять и снова ободрять”и используется для выражения “Продолжать усилия с неослабевающим энтузиазмом.”. Эта китайская идиома относится к категорииУспех и Упорство ..
Когда 再接再厉 используется?
Ситуация: Чуть не выиграв чемпионат, команда удвоила свои тренировочные усилия к следующему сезону.
Как звучит пиньинь для 再接再厉?
Произношение пиньинь для 再接再厉 is “zài jiē zài lì”.