海底捞针(海底撈針)
海底捞针 (hǎi dǐ lāo zhēn) буквально означает “вылавливание иглы со дна моря”и выражает “предпринять титанический поиск”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с успех и упорство.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: hai di lao zhen, hai di lao zhen,海底捞针 Значение, 海底捞针 на русском языке
Произношение: hǎi dǐ lāo zhēn Буквальное значение: Вылавливание иглы со дна моря
Происхождение и использование
Рассказчики эпохи династии Мин подарили нам образ поиска иглы на дне океана (海底捞针), изначально появившийся в сказаниях о невыполнимых задачах, ставившихся перед героями. Чиновники династии Цин переняли его для описания особо сложных расследований. Огромное несоответствие между пространством поиска и размером цели идеально передает безысходность поиска чего-то крошечного в необъятной среде.
Когда использовать
Ситуация: Найти конкретный документ среди миллионов неупорядоченных файлов казалось невозможным.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о успех и упорство
废寝忘食
fèi qǐn wàng shí
Настолько поглощен, что забывает об элементарных потребностях.
Узнать больше →
东山再起
dōng shān zài qǐ
Триумфальное возвращение после спада или ухода.
Узнать больше →
得天独厚
dé tiān dú hòu
Благословлен природой исключительными преимуществами.
Узнать больше →
百发百中
bǎi fā bǎi zhòng
Безупречная точность каждый раз.
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 海底捞针 на русском языке?
海底捞针 (hǎi dǐ lāo zhēn) буквально переводится как “Вылавливание иглы со дна моря”и используется для выражения “Предпринять титанический поиск”. Эта китайская идиома относится к категорииУспех и Упорство ..
Когда 海底捞针 используется?
Ситуация: Найти конкретный документ среди миллионов неупорядоченных файлов казалось невозможным.
Как звучит пиньинь для 海底捞针?
Произношение пиньинь для 海底捞针 is “hǎi dǐ lāo zhēn”.