汗牛充栋(汗牛充棟)
汗牛充栋 (hàn niú chōng dòng) буквально означает “потный бык заполняет дом”и выражает “море знаний”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с мудрость и учение.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: han niu chong dong, han niu chong dong,汗牛充栋 Значение, 汗牛充栋 на русском языке
Произношение: hàn niú chōng dòng Буквальное значение: Потный бык заполняет дом
Происхождение и использование
Изначально описывая такое огромное количество книг, которое заставляло бы волов потеть (汗牛) от их переноски и заполняло бы (充) целые здания (栋), эта танская идиома возникла из описаний императорских и частных библиотек. Метафора потеющих волов, изнывающих под тяжестью книг, и зданий, заполненных текстами, подчёркивала как физическую массу классического знания, так и его ошеломляющий объем. Она получила особое распространение в эпоху возрождения учёности династии Сун, когда частные библиотеки начали соперничать с императорскими собраниями. Фраза встречается в многочисленных описаниях учеными известных коллекций, включая те, что относятся к проекту "Энциклопедии Юнлэ". В современном употреблении она описывает любую впечатляющую коллекцию или свод трудов, особенно в академических или культурных контекстах, подчёркивая как количество, так и качество.
Когда использовать
Ситуация: Научные труды профессора заполняли целые библиотечные полки.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о мудрость и учение
盲人摸象
máng rén mō xiàng
Принимать частичное знание за полную мудрость
Узнать больше →
庖丁解牛
páo dīng jiě niú
Мастерство без усилий, достигаемое совершенной практикой.
Узнать больше →
耳濡目染
ěr rú mù rǎn
Неосознанное усвоение через постоянное воздействие.
Узнать больше →
东施效颦
dōng shī xiào pín
Неудачное подражание, лишённое понимания
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 汗牛充栋 на русском языке?
汗牛充栋 (hàn niú chōng dòng) буквально переводится как “Потный бык заполняет дом”и используется для выражения “Море знаний”. Эта китайская идиома относится к категорииМудрость и Учение ..
Когда 汗牛充栋 используется?
Ситуация: Научные труды профессора заполняли целые библиотечные полки.
Как звучит пиньинь для 汗牛充栋?
Произношение пиньинь для 汗牛充栋 is “hàn niú chōng dòng”.