如释重负
如释重负 (rú shì zhòng fù) literalmente significa “como se liberando de um pesado fardo”e expressa “sentindo-se aliviado”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.
Também pesquisado como: ru shi zhong fu, ru shi zhong fu,如释重负 Significado, 如释重负 in english
Pronúncia: rú shì zhòng fù Significado literal: Como se liberando de um pesado fardo
Origem e Uso
O idiom 如释重负 (rú shì zhòng fù) origina-se do texto histórico 《左传》, especificamente do relato do 29º ano do Duque Zhao de Lu. Nesta história, o Duque Zhao, um governante que perdeu o apoio de seu povo devido à sua negligência nos assuntos do estado, foi eventualmente forçado a fugir de seu país. Os cidadãos, sobrecarregados por seu governo ineficaz, sentiram um alívio como se um peso pesado tivesse sido levantado de seus ombros. Os caracteres do idiom se desdobram da seguinte forma: 如 (rú) significa 'como se', 释 (shì) significa 'liberar', 重 (zhòng) significa 'pesado', e 负 (fù) significa 'fardo'. No uso moderno, este idiom descreve a sensação de alívio e leveza após a remoção de um fardo ou pressão significativa, frequentemente usado quando uma tarefa difícil é concluída ou uma situação estressante é resolvida.
Exemplos
Inglês: "Depois de finalmente terminar sua tese, ela sentiu como se um peso tivesse sido levantado de seus ombros."
Chinês: 她终于完成了论文,感觉如释重负。
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida
Perguntas Frequentes
O que significa 如释重负 significa em português?
如释重负 (rú shì zhòng fù) literalmente se traduz como “Como se liberando de um pesado fardo”e é usado para expressar “Sentindo-se aliviado”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..
Quando 如释重负 é usado?
Situação: Depois de finalmente terminar sua tese, ela sentiu como se um peso tivesse sido levantado de seus ombros.
Qual é o pinyin para 如释重负?
A pronúncia pinyin para 如释重负 é “rú shì zhòng fù”.