Voltar a todos os provérbios

宁为玉碎

nìng wéi yù suìRelacionamentos e Caráter

宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) literalmente significaprefiro ser quebrado como jadee expressaintegridade acima de compromisso”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo relacionamentos e caráter.

Também pesquisado como: ning wei yu sui, ning wei yu sui,宁为玉碎 Significado, 宁为玉碎 in english

Pronúncia: nìng wéi yù suì Significado literal: Prefiro ser quebrado como jade

Origem e Uso

O idiom 宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) é comumente usado na literatura clássica chinesa para expressar uma preferência por manter a própria integridade mesmo ao custo da destruição. A frase traduz-se como 'prefiro ser quebrado como jade do que estar intacto como telha.' A imagem do jade (玉, yù), uma pedra preciosa e bonita, sendo quebrado (碎, suì) transmite a ideia de escolher honra e dignidade em vez de uma existência comprometida. Em contraste, a telha (瓦, wǎ), embora intacta, é considerada menos valiosa. Este idiom é frequentemente invocado em situações onde indivíduos enfrentam dilemas morais, enfatizando a importância do caráter e dos princípios acima da mera sobrevivência. Encoraja as pessoas a manterem seus valores, mesmo diante da adversidade ou potencial ruína.

Exemplos

Inglês: "Ele escolheu permanecer fiel aos seus princípios, mesmo que isso significasse perder tudo."

Chinês: 他宁愿为自己的原则而玉碎,也不愿意妥协。

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre relacionamentos e caráter

Perguntas Frequentes

O que significa 宁为玉碎 significa em português?

宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) literalmente se traduz comoPrefiro ser quebrado como jadee é usado para expressarIntegridade acima de compromisso”. Este provérbio chinês pertence à categoriaRelacionamentos e Caráter category..

Quando 宁为玉碎 é usado?

Situação: Ele escolheu permanecer fiel aos seus princípios, mesmo que isso significasse perder tudo.

Qual é o pinyin para 宁为玉碎?

A pronúncia pinyin para 宁为玉碎 énìng wéi yù suì”.

Listas curadas com 宁为玉碎