大相径庭
大相径庭 (dà xiāng jìng tíng) literalmente significa “muito diferente como caminhos e pátios”e expressa “vastamente diferente; polos opostos”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.
Também pesquisado como: da xiang jing ting, da xiang jing ting,大相径庭 Significado, 大相径庭 in english
Pronúncia: dà xiāng jìng tíng Significado literal: Muito diferente como caminhos e pátios
Origem e Uso
Este idioma descreve coisas tão diferentes quanto caminhos (径) e pátios (庭) - completamente (大相) dessemelhantes. A frase vem de 'Zhuangzi', onde descrevia a vasta diferença entre o Dao e a compreensão comum. Os caminhos levam para longe, enquanto os pátios são espaços fechados - fundamentalmente diferentes em natureza e direção. O uso moderno descreve opiniões, abordagens ou resultados que diferem substancialmente, enfatizando diferenças significativas em vez de menores.
Exemplos
Inglês: "Suas opiniões sobre o assunto são completamente diferentes."
Chinês: 他们对这件事的看法大相径庭。
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida
Perguntas Frequentes
O que significa 大相径庭 significa em português?
大相径庭 (dà xiāng jìng tíng) literalmente se traduz como “Muito diferente como caminhos e pátios”e é usado para expressar “Vastamente diferente; polos opostos”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..
Quando 大相径庭 é usado?
Situação: Suas opiniões sobre o assunto são completamente diferentes.
Qual é o pinyin para 大相径庭?
A pronúncia pinyin para 大相径庭 é “dà xiāng jìng tíng”.