Voltar a todos os provérbios

触景生情

chù jǐng shēng qíng
1 de março de 2026
Filosofia de Vida

触景生情 (chù jǐng shēng qíng) literalmente significatouching scenery produces feelingse expressamoved by the sight of something familiar”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.

Também pesquisado como: chu jing sheng qing, chu jing sheng qing,触景生情 Significado, 触景生情 in english

Pronúncia: chù jǐng shēng qíng Significado literal: Touching scenery produces feelings

Origem e Uso

This idiom describes how encountering (触) a scene (景) can produce (生) emotions (情). It captures the powerful connection between places, objects, and emotional memory. The phrase appeared in Tang Dynasty poetry theory explaining how poets drew inspiration from their surroundings. Chinese aesthetics has long valued this responsiveness to environment as essential to artistic sensitivity. Modern usage describes being moved by revisiting meaningful places, encountering nostalgic objects, or any situation where external stimuli awaken deep feelings.

Quando Usar

Situação: Returning to his childhood home stirred deep emotions within him.


Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida

Perguntas Frequentes

O que significa 触景生情 significa em português?

触景生情 (chù jǐng shēng qíng) literalmente se traduz comoTouching scenery produces feelingse é usado para expressarMoved by the sight of something familiar”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..

Quando 触景生情 é usado?

Situação: Returning to his childhood home stirred deep emotions within him.

Qual é o pinyin para 触景生情?

A pronúncia pinyin para 触景生情 échù jǐng shēng qíng”.