Kembali ke semua simpulan

盲人瞎马

máng rén xiā mǎFalsafah Hidup

盲人瞎马 (máng rén xiā mǎ) secara literal bermaksudorang buta kuda butadan menyatakantindakan sembrono”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: mang ren xia ma, mang ren xia ma,盲人瞎马 Makna, 盲人瞎马 dalam bahasa Melayu

Sebutan: máng rén xiā mǎ Makna literal: Orang buta kuda buta

Asal-usul & Penggunaan

Idiom 盲人瞎马 (máng rén xiā mǎ) berasal dari sebuah cerita dalam teks klasik Cina 《世说新语》 (Shì Shuō Xīn Yǔ) oleh Liu Yiqing semasa zaman Dinasti Selatan. Cerita ini melibatkan tiga sarjana Jin Timur, Yin Zhongkan, Huan Xuan, dan Gu Kaizhi, yang terlibat dalam pertandingan bercerita. Gu Kaizhi menggambarkan senario berbahaya: 'Seorang buta (盲人, máng rén) menunggang kuda buta (瞎马, xiā mǎ) menghampiri kolam dalam pada tengah malam.' Imej yang jelas ini menyoroti bahaya ekstrem bertindak tanpa kesedaran atau pandangan jauh. Dalam penggunaan moden, idiom ini berfungsi sebagai amaran terhadap tingkah laku sembrono dan menekankan pentingnya perancangan yang teliti dan kesedaran sebelum mengambil tindakan.

Contoh

Inggeris: "Mengharungi kehidupan tanpa pelan adalah seperti seorang buta di atas kuda buta, yang membawa kepada ketidakpastian."

Cina: 没有计划地生活就像盲人瞎马,充满了不确定性。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 盲人瞎马 dalam bahasa Melayu?

盲人瞎马 (máng rén xiā mǎ) secara literal diterjemahkan sebagaiOrang buta kuda butadan digunakan untuk menyatakanTindakan sembrono”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 盲人瞎马 digunakan?

Situasi: Mengharungi kehidupan tanpa pelan adalah seperti seorang buta di atas kuda buta, yang membawa kepada ketidakpastian.

Apakah pinyin untuk 盲人瞎马?

Sebutan pinyin untuk 盲人瞎马 ialahmáng rén xiā mǎ”.