8 Simpulan Bahasa Cina Tentang Kesunyian & Ketenangan
Simpulan bahasa Cina yang kontemplatif tentang kuasa kesunyian, mengetahui bila tidak bercakap, dan kekuatan yang tenang.
Dalam dunia yang penuh dengan kebisingan, kebijaksanaan Cina mengingatkan kita tentang kuasa kesunyian. Simpulan bahasa ini mengajar bahawa kadang-kadang tindak balas yang paling kuat adalah tidak bertindak balas sama sekali.
一波三折
yī bō sān zhéBanyak liku-liku
Makna literal: Satu ombak tiga liku
Peribahasa ini berasal dari pemerhatian pakar kaligrafi Dinasti Jin, Wang Xizhi, tentang teknik goresan berus. Beliau mencatat bahawa apabila melukis satu (一) gelombang (波), beliau akan melipat atau memusing (折) berusnya sebanyak tiga (三) kali. Penerangan teknikal tentang teknik kaligrafi ini berkem...
Contoh
Perjalanan mereka menuju kejayaan penuh dengan pelbagai cabaran yang tidak dijangka.
他们的成功之路经历了许多意想不到的挑战
物极必反
wù jí bì fǎnKeadaan melampau membawa kepada pembalikan.
Makna literal: Sesuatu yang melampau akan berbalik.
Peribahasa ini merangkumi prinsip asas falsafah Cina: apabila sesuatu (物) mencapai tahap yang melampau (极), ia pasti (必) akan berbalik (反). Ia mula-mula diungkapkan dalam I Ching, mencerminkan pemerhatian terhadap kitaran semula jadi seperti perubahan musim. Semasa Zaman Negeri-Negeri Berperang, ahl...
Contoh
Selepas pasaran mencapai kemuncaknya, pembetulan tidak dapat dielakkan.
市场达到顶峰后,调整是不可避免的
塞翁失马
sài wēng shī mǎNasib malang mungkin adalah satu rahmat.
Makna literal: Seorang lelaki tua kehilangan kuda.
Peribahasa yang mendalam ini berasal daripada kisah seorang lelaki tua yang bijaksana (Sai Weng) yang tinggal berhampiran sempadan utara, yang kehilangan kuda kesayangannya (Shī Mǎ). Apabila jiran-jiran datang untuk menenangkannya, dia bertanya, 'Bagaimana kamu tahu ini bukan nasib baik?' Memang ben...
Contoh
Kehilangan pekerjaannya membawanya menemui tujuan hidupnya yang sebenar.
失业反而让他找到了真正的使命
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yùMengemukakan pandangan sederhana untuk menginspirasi yang lebih baik.
Makna literal: Melempar batu bata menarik jed
Metafora yang anggun ini berasal dari lingkungan sastera Dinasti Tang, di mana perbuatan melempar (抛) batu bata sederhana (砖) untuk menarik (引) jed berharga (玉) menggambarkan amalan berkongsi puisi ringkas bagi menginspirasi sajak yang lebih unggul daripada orang lain. Menurut cerita, seorang penyai...
Contoh
Dia mengemukakan idea awalnya dengan harapan dapat merangsang cadangan yang lebih baik.
她分享了初步想法,希望能激发更好的建议
笨鸟先飞
bèn niǎo xiān fēiBerusaha lebih keras untuk mengimbangi
Makna literal: Burung lambat terbang dahulu
Peribahasa yang nampak mudah ini berasal daripada kearifan tempatan yang memerhatikan bahawa burung yang lambat (笨) (鸟) mesti mula terbang dahulu (先飞) untuk sampai ke destinasi bersama kawanan mereka. Semasa Dinasti Song, ia menjadi terkenal dalam teks pendidikan sebagai dorongan kepada pelajar yang...
Contoh
Menyedari dia memerlukan lebih banyak latihan, dia sentiasa tiba dahulu di sesi latihan.
知道自己需要更多练习,她总是第一个到达训练场
虚怀若谷
xū huái ruò gǔKekal merendah diri dan terbuka
Makna literal: Hati yang lapang seperti lembah
Berasal daripada falsafah Taoisme, frasa ini menganjurkan untuk menjaga hati/fikiran (怀) yang lapang/kosong (虚) seperti (若) sebuah lembah (谷). Metafora lembah ini sangat penting dalam pemikiran Taoisme — seperti lembah yang menerima semua air tanpa mengira, seseorang seharusnya kekal terbuka kepada ...
Contoh
Profesor itu menerima idea-idea baharu daripada pelajar-pelajarnya.
教授欢迎学生们提出新的想法
移樽就教
yí zūn jiù jiàoDengan rendah hati mencari bimbingan
Makna literal: Memindahkan tempayan arak mencari pengajaran
Isyarat rendah hati memindahkan (移) tempayan arak (樽) seseorang untuk menuntut (就) ilmu (教) ini berasal daripada kisah Dinasti Tang. Dikatakan Li Bai muda menunjukkan rasa hormatnya kepada sarjana pertapa Du Fu dengan membawa arak untuk menimba ilmu daripadanya. Tindakan membawa arak sendiri melamba...
Contoh
CEO itu sendiri menemui pakar-pakar untuk menimba ilmu tentang teknologi baharu.
首席执行官亲自拜访专家学习新技术
管窥蠡测
guǎn kuī lí cèPerspektif yang terhad terhadap subjek yang luas
Makna literal: Melihat melalui tiub, mengukur dengan gayung labu
Idiom yang rendah hati ini membandingkan pemahaman yang terhad dengan melihat (窥) melalui tiub (管) dan mengukur (测) lautan dengan gayung labu (蠡). Ia berasal dari falsafah skeptik Dinasti Han, mula muncul dalam teks-teks yang membincangkan batasan pengetahuan manusia apabila berhadapan dengan fenome...
Contoh
Kajian yang terhad itu hanya memberikan pandangan yang sempit tentang fenomena sosial yang kompleks.
这项有限的研究仅提供了对这一复杂社会现象的片面看法
Rujukan pantas
Lagi senarai simpulan bahasa Cina
8 Simpulan Bahasa Cina Tentang Kesederhanaan & Minimalisme
Simpulan bahasa Cina yang elegan tentang kesederhanaan, minimalisme, dan keindahan pendekatan hidup yang kurang lebih baik.
10 Simpulan Bahasa Cina Mendalam Tentang Kehidupan & Falsafah
Simpulan bahasa Cina falsafah yang mendalam yang menawarkan kebijaksanaan tentang kehidupan, perubahan, dan pengalaman manusia.
8 Peribahasa Cina Tentang Masa, Usia & Kehidupan yang Berlalu
Peribahasa Cina falsafah yang mencerminkan masa, penuaan dan memanfaatkan sepenuhnya kehidupan.
10 Simpulan Bahasa Cina Tentang Takdir
Simpulan bahasa Cina yang berfalsafah tentang takdir, dan persoalan abadi sama ada kehidupan kita telah ditentukan.
Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari
Dapatkan simpulan bahasa baharu di skrin utama setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami.
Muat turun di App Store