如醉如梦(如醉如夢)
如醉如梦 (rú zuì rú mèng) secara literal bermaksud “seperti mabuk, seperti bermimpi”dan menyatakan “terbuai dalam keadaan seperti mimpi”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.
Juga dicari sebagai: ru zui ru meng, ru zui ru meng,如醉如梦 Makna, 如醉如梦 dalam bahasa Melayu
Sebutan: rú zuì rú mèng Makna literal: Seperti mabuk, seperti bermimpi
Asal-usul & Penggunaan
Idiom halus ini membandingkan suatu pengalaman dengan keadaan mabuk (醉) dan bermimpi (梦) serentak, berasal dari puisi Dinasti Tang. Ia mula muncul dalam bait-bait Li Bai, menggambarkan keadaan transenden di mana batasan antara realiti dan ilusi lenyap. Struktur berulang 'seperti' (如) menekankan sifat dwi-pengalaman itu – tidak sepenuhnya mabuk atau bermimpi, tetapi serupa dengan kedua-dua keadaan secara serentak. Semasa Dinasti Song, penggunaannya berkembang melangkaui konteks puitis untuk menggambarkan sebarang pengalaman yang amat memukau dan terasa seperti khayalan tetapi indah. Berbeza dengan istilah untuk kekeliruan biasa, ia membawa konotasi positif tentang rasa terawang-awang yang menyenangkan. Penggunaan moden menggambarkan pengalaman estetik yang sangat mengagumkan di mana realiti seolah-olah tergantung sementara, terutamanya dalam konteks keindahan alam, penghayatan seni, atau keadaan emosi yang mendalam.
Contoh
Inggeris: "Pemandangan sureal itu meninggalkan para pengembara dalam keadaan takjub yang seolah-olah mimpi."
Cina: 超现实的风景让旅行者处于一种如梦似幻的惊奇状态
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
一波三折
yī bō sān zhé
Banyak liku-liku
Ketahui lebih lanjut →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Kembali ke jalan yang benar
Ketahui lebih lanjut →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Suka bersenang-senang, benci berusaha keras
Ketahui lebih lanjut →
物极必反
wù jí bì fǎn
Keadaan melampau membawa kepada pembalikan.
Ketahui lebih lanjut →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Nasib malang mungkin adalah satu rahmat.
Ketahui lebih lanjut →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Kelebihan daripada hubungan rapat
Ketahui lebih lanjut →
夜郎自大
yè láng zì dà
Menilai diri terlalu tinggi
Ketahui lebih lanjut →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Tindakan ada akibatnya
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 如醉如梦 dalam bahasa Melayu?
如醉如梦 (rú zuì rú mèng) secara literal diterjemahkan sebagai “Seperti mabuk, seperti bermimpi”dan digunakan untuk menyatakan “Terbuai dalam keadaan seperti mimpi”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 如醉如梦 digunakan?
Situasi: Pemandangan sureal itu meninggalkan para pengembara dalam keadaan takjub yang seolah-olah mimpi.
Apakah pinyin untuk 如醉如梦?
Sebutan pinyin untuk 如醉如梦 ialah “rú zuì rú mèng”.
Senarai terpilih yang menampilkan 如醉如梦
12 Advanced Chinese Idioms for HSK 5 Learners
Challenging Chinese idioms for HSK 5 preparation - expand your vocabulary for upper-intermediate Mandarin.
8 Chinese Idioms About Frugality & Saving Money
Practical Chinese idioms about being thrifty, avoiding waste, and the wisdom of saving for the future.