枕流漱石
枕流漱石 (zhěn liú shù shí) secara literal bermaksud “berbantal sungai, berkumur batu”dan menyatakan “hidup sederhana”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.
Juga dicari sebagai: zhen liu shu shi, zhen liu shu shi,枕流漱石 Makna, 枕流漱石 dalam bahasa Melayu
Sebutan: zhěn liú shù shí Makna literal: Berbantal sungai, berkumur batu
Asal-usul & Penggunaan
Peribahasa ini, yang secara harfiah bermaksud 'berbantal sungai (流) dan berkumur batu (石),' berasal daripada kisah Sun Chu semasa Dinasti Jin. Beliau sebenarnya mahu berkata 枕石漱流 (berbantal batu, berkumur sungai), menggambarkan kehidupan menyendiri. Namun, beliau tersilap cakap menjadi 枕流漱石. Apabila dibetulkan, beliau dengan degil mempertahankan frasanya, mendakwa beliau menggunakan sungai sebagai bantal untuk 'membersihkan telinganya' daripada hiruk-pikuk dunia dan batu-batu untuk 'membersihkan giginya'. Justifikasi yang mengarut ini menjadikan frasa itu sebagai peribahasa bagi seseorang yang membuat alasan atau berkeras kepala dengan sengaja. Ia menonjolkan perbezaan antara pengasingan diri yang tulen (枕石漱流) dan menggunakan dakwaan yang kelihatan mulia untuk menyembunyikan kedegilan atau kesalahan.
Contoh
Inggeris: "Penyelidik itu hidup sederhana sambil mengabdikan segalanya demi penemuannya."
Cina: 研究员过着简朴的生活,把一切都投入到研究发现中
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
一波三折
yī bō sān zhé
Banyak liku-liku
Ketahui lebih lanjut →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Kembali ke jalan yang benar
Ketahui lebih lanjut →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Suka bersenang-senang, benci berusaha keras
Ketahui lebih lanjut →
物极必反
wù jí bì fǎn
Keadaan melampau membawa kepada pembalikan.
Ketahui lebih lanjut →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Nasib malang mungkin adalah satu rahmat.
Ketahui lebih lanjut →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Kelebihan daripada hubungan rapat
Ketahui lebih lanjut →
夜郎自大
yè láng zì dà
Menilai diri terlalu tinggi
Ketahui lebih lanjut →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Tindakan ada akibatnya
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 枕流漱石 dalam bahasa Melayu?
枕流漱石 (zhěn liú shù shí) secara literal diterjemahkan sebagai “Berbantal sungai, berkumur batu”dan digunakan untuk menyatakan “Hidup sederhana”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 枕流漱石 digunakan?
Situasi: Penyelidik itu hidup sederhana sambil mengabdikan segalanya demi penemuannya.
Apakah pinyin untuk 枕流漱石?
Sebutan pinyin untuk 枕流漱石 ialah “zhěn liú shù shí”.
Senarai terpilih yang menampilkan 枕流漱石
10 Chinese Idioms About Learning From Mistakes
Wise Chinese idioms about failure, learning from errors, and turning setbacks into growth opportunities.
8 Chinese Idioms for Apologizing & Making Amends
Appropriate Chinese idioms for saying sorry, admitting mistakes, and making amends with sincerity.
10 Chinese Idioms With Mouth (口/嘴)
Talkative Chinese idioms featuring the mouth - about speaking, eating, and the power of words.