모든 고사성어로 돌아가기

画地为牢

huà dì wéi láo
2026년 1월 31일
지혜와 배움

画地为牢 (huà dì wéi láo) 문자 그대로 의미는drawing ground as prison이며 다음을 표현합니다self-imposed restrictions; limiting oneself”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 지혜와 배움.고대 중국 문학에서 유래했으며 현대 표준 중국어에서도 일반적으로 사용됩니다.

다음으로도 검색됨: hua di wei lao, hua di wei lao,画地为牢 의미, 画地为牢 한국어로

발음: huà dì wéi láo 문자 그대로의 의미: Drawing ground as prison

기원과 용법

This idiom originates from 'Records of the Grand Historian' (史记), describing ancient punishment where criminals were confined to a circle drawn on the ground, honoring the boundary as if it were prison walls. The story illustrates how social trust and honor could substitute for physical restraints. The phrase has evolved to describe self-imposed limitations, where people restrict themselves within imaginary boundaries. Modern usage warns against creating unnecessary mental barriers that limit one's potential and opportunities.

언제 사용하는가

상황: Don't limit yourself by drawing boundaries that don't exist.


iOS 앱으로 매일 새로운 중국 속담을 발견하세요.

관련 중국 고사성어

다음과 비슷한 고사성어 지혜와 배움

자주 묻는 질문

무엇을 의미하나요 画地为牢 한국어로 무슨 뜻인가요?

画地为牢 (huà dì wéi láo) 문자 그대로 번역하면Drawing ground as prison이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다Self-imposed restrictions; limiting oneself”. 이 중국 고사성어는지혜와 배움 범주에 속합니다..

언제 画地为牢 사용되나요?

상황: Don't limit yourself by drawing boundaries that don't exist.

의 병음은 무엇인가요 画地为牢?

의 병음 발음은 画地为牢 입니다huà dì wéi láo”.

엄선된 목록: 画地为牢