脱颖而出
脱颖而出 (tuō yǐng ér chū) 字面的には を意味し “tip of awl emerges from bag”そして表現します “stand out; distinguish oneself”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 成功と忍耐.古代中国の文学に由来し、現代の標準中国語でも一般的に使用されています。
次のようにも検索されます: tuo ying er chu, tuo ying er chu,脱颖而出 意味, 脱颖而出 日本語で
発音: tuō yǐng ér chū 字面の意味: Tip of awl emerges from bag
起源と用法
This idiom originates from a story where the advisor Mao Sui described talent like an awl in a bag - if truly sharp, its tip (颖) will emerge (脱而出). The phrase describes exceptional ability that becomes visible despite obscurity. It appeared in 'Records of the Grand Historian' praising those whose merit cannot be hidden. Modern usage describes standing out from a group, particularly through demonstrated excellence that distinguishes one from competitors.
使用する場面
状況: Among hundreds of applicants, she stood out from the crowd.
私たちのiOSアプリで毎日新しい中国の故事成語を発見しましょう。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 成功と忍耐
匠心独运
jiàng xīn dú yùn
創造的な才能を適用する。創意工夫を示す
詳しく見る →
独具匠心
dú jù jiàng xīn
素晴らしい創意工夫を示す。オリジナルのデザインを持っている
詳しく見る →
别具一格
bié jù yī gé
ユニークなスタイルを持っている。独特である
詳しく見る →
独树一帜
dú shù yī zhì
ユニークである。独特のスタイルを持っている
詳しく見る →
独占鳌头
dú zhàn áo tóu
最初に到達する。トップの栄誉を獲得する
詳しく見る →
后来居上
hòu lái jū shàng
后来者超越了早期的起跑者
詳しく見る →
出神入化
chū shén rù huà
超自然的なスキルレベルに到達する
詳しく見る →
功成名就
gōng chéng míng jiù
成功と名声を得る
詳しく見る →
よくある質問
の意味は何ですか 脱颖而出 日本語での意味は?
脱颖而出 (tuō yǐng ér chū) は文字通り “Tip of awl emerges from bag”を意味し “Stand out; distinguish oneself”. と表現します。これは成功と忍耐 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 脱颖而出 使い方の例は?
例: Among hundreds of applicants, she stood out from the crowd.
ピンイン発音は何ですか 脱颖而出?
のピンイン発音は 脱颖而出 です “tuō yǐng ér chū”.