打call
dǎ call
Memberi dukungan / menyemangati — dengan antusias mendukung seseorang atau sesuatu.
Asal Usul
Dari budaya idola Jepang di mana penggemar melakukan sorakan terkoordinasi ("call") di konser. Diadopsi ke dalam budaya internet Tiongkok.
Contoh
I'm 打call for my favorite singer!
为中国女排打call!(Cheering for the Chinese women's volleyball team!) - Menyemangati tim voli wanita Tiongkok!
Baca peribahasa ini dalam bahasa lain: Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Tagalog, Malay, Russian
Slang Terkait
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
GOAT (Greatest of All Time). Digunakan untuk memuji seseorang atau sesuatu sebagai yang terbaik mutlak.
真香
zhēn xiāng
Enak banget / Begitu enak — digunakan ketika seseorang akhirnya menyukai sesuatu yang sebelumnya mereka katakan tidak akan pernah mereka lakukan.
高情商
gāo qíng shāng
EQ tinggi — bersikap bijaksana, diplomatis, atau tahu persis apa yang tepat untuk dikatakan.
CP (嗑CP)
kè CP
Menyukai / menjodohkan — mendukung atau berfantasi tentang pasangan romantis, baik nyata maupun fiksi.