Emosi

8 Idiom Cina Tentang Penyesalan & Kesempatan yang Terlewatkan

Idiom Cina yang melankolis tentang penyesalan, kesempatan yang terlewatkan, dan sakitnya melihat kembali apa yang seharusnya bisa terjadi.

Penyesalan adalah guru yang kuat. Idiom-idiom Cina ini menangkap kebijaksanaan yang lahir dari kesempatan yang terlewatkan, tindakan yang tertunda, dan pengalaman universal karena berharap kita telah melakukan sesuatu secara berbeda.

1

塞翁失马

sài wēng shī mǎ

Kemalangan mungkin merupakan berkah

Makna literal: Orang tua kehilangan kuda

Idiom yang sarat makna ini berasal dari kisah seorang kakek bijak (塞翁) yang tinggal di dekat perbatasan utara, yang kehilangan kuda kesayangannya (失马). Ketika tetangga-tetangganya datang untuk menghiburnya, ia bertanya, 'Bagaimana kalian tahu ini bukan keberuntungan?' Benar saja, kuda itu kemudian k...

Contoh

Kehilangan pekerjaannya membawanya untuk menemukan panggilannya yang sebenarnya

失业反而让他找到了真正的使命

Pelajari lebih lanjut →
2

四面楚歌

sì miàn chǔ gē

Dikelilingi oleh permusuhan

Makna literal: Lagu chu dari empat sisi

Idiom yang pilu ini berawal dari pertempuran terakhir Xiang Yu pada tahun 202 SM. Saat dikepung pasukan Han di Gaixia, Xiang Yu mendengar nyanyian (歌) dari tanah kelahirannya, Chu, yang dinyanyikan dari keempat penjuru (四面), menunjukkan bahwa rakyatnya sendiri telah menyerah kepada Liu Bang. Strateg...

Contoh

Perusahaan kecil mendapati dirinya menghadapi persaingan dari semua sisi

这家小公司发现自己四面受敌

Pelajari lebih lanjut →
3

未雨绸缪

wèi yǔ chóu móu

Persiapkan sebelum masalah muncul

Makna literal: Siapkan payung sebelum hujan

Berasal dari Kitab Perubahan (Yijing) Dinasti Zhou, idiom ini secara harfiah menggambarkan mempersiapkan (缪) dengan tali sutra (绸) sebelum (未) hujan (雨) tiba. Ini bermula dari praktik memperkuat bangunan selama musim kemarau untuk mencegah kebocoran. Tukang kayu kuno akan memeriksa dan memperbaiki i...

Contoh

Dia menghemat uang setiap bulan untuk pengeluaran yang tidak terduga

她每月存钱以备不时之需

Pelajari lebih lanjut →
4

胸有成竹

xiōng yǒu chéng zhú

Memiliki rencana yang jelas sebelumnya

Makna literal: Bambu siap di hati

Idiom ini berasal dari pendekatan pelukis Dinasti Song Selatan, Wen Yuke, dalam melukis bambu. Sebelum menyentuhkan kuas ke kertas, ia akan memvisualisasikan bambu (竹) secara menyeluruh dalam benaknya (胸), memastikan bentuknya telah sempurna (成) dalam imajinasinya. Praktik ini menggambarkan prinsip ...

Contoh

Arsitek memiliki visi lengkap tentang bangunan sebelum menggambar baris pertama

建筑师在画第一笔之前就已经对建筑有了完整的构想

Pelajari lebih lanjut →
5

悬梁刺股

xuán liáng cì gǔ

Belajar sangat keras

Makna literal: Gantung Paha Tusuk Balok

Idiom ini menggabungkan dua teknik belajar klasik: mengikat (悬) rambut ke balok (梁) untuk mencegah kantuk, dan menusuk (刺) paha (股) sendiri dengan penusuk untuk tetap waspada. Praktik-praktik ini dikaitkan dengan Su Qin dan Sun Jing, dua cendekiawan dari Periode Negara Berperang yang awalnya gagal d...

Contoh

Dia belajar hingga larut malam, bertekad untuk menguasai subjek

她深夜苦读,决心掌握这门学科

Pelajari lebih lanjut →
6

纸上谈兵

zhǐ shàng tán bīng

Semua Teori Tidak Ada Praktek

Makna literal: Diskusikan perang di atas kertas

Kritik ini muncul dari kisah Zhao Kuo, seorang jenderal yang sangat menguasai teks-teks militer namun gagal total di medan perang. Keahliannya dalam membicarakan (谈) strategi perang (兵) murni hanya di atas kertas (纸上). Idiom ini muncul dalam teks-teks sejarah yang mendeskripsikan Pertempuran Changpi...

Contoh

Teori konsultan terbukti tidak berguna saat dihadapkan dengan tantangan bisnis nyata

顾问的理论在面对实际商业挑战时证明毫无用处

Pelajari lebih lanjut →
7

亡羊补牢

wáng yáng bǔ láo

Tidak ada kata terlambat untuk memperbaikinya

Makna literal: Perbaiki pena setelah kehilangan domba

Kearifan praktis ini berasal dari seorang gembala kuno yang, setelah kehilangan (亡) domba (羊), akhirnya memperbaiki (补) kandangnya (牢). Kisah ini, yang tercatat dalam 'Guanzi', menjadi perumpamaan tata kelola pemerintahan selama Periode Negara Berperang. Para pejabat menggunakannya untuk menganjurka...

Contoh

Setelah pelanggaran keamanan, perusahaan akhirnya meningkatkan sistem mereka

在安全漏洞事件后,公司终于升级了系统

Pelajari lebih lanjut →
8

东施效颦

dōng shī xiào pín

Imitasi gagal kurang pengertian

Makna literal: Dongshi meniru kerutan Xishi

Idiom yang keliru ini menceritakan bagaimana Dongshi (东施), seorang wanita jelek, meniru cemberut (效颦) Xishi, seorang wanita cantik legendaris, yang berasal dari teks Taois 'Zhuangzi' pada masa Periode Negara-negara Berperang. Ketika Xishi yang cantik mengerutkan kening karena sakit hati, itu justru ...

Contoh

Restoran baru dengan canggung menyalin perusahaan yang sukses tanpa memahami daya tarik mereka

这家新餐厅笨拙地模仿成功的餐厅,却不理解它们的吸引力

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Unduh di App Store