Kembali ke semua peribahasa

夜郎自大

yè láng zì dàFilosofi Hidup

夜郎自大 (yè láng zì dà) secara harfiah berartikerajaan kecil menganggap dirinya hebatdan mengekspresikanterlalu tinggi”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.

Juga dicari sebagai: ye lang zi da, ye lang zi da,夜郎自大 Makna, 夜郎自大 in english

Pelafalan: yè láng zì dà Makna literal: Kerajaan kecil menganggap dirinya hebat

Asal & Penggunaan

Idiom ini merujuk pada kerajaan kuno Yelang (夜郎), yang penguasanya konon percaya bahwa negeri kecilnya menyaingi Kekaisaran Han dalam kebesarannya (自大). Kisah ini pertama kali muncul dalam sejarah resmi Dinasti Han, mencatat bagaimana seorang raja Yelang bertanya kepada seorang utusan Han apakah kerajaannya lebih besar dari Han – menunjukkan ketidaktahuan geografis yang luar biasa. Selama dinasti Tang dan Song, frasa ini menjadi kritik standar terhadap keangkuhan yang berlebihan yang didasarkan pada perspektif terbatas. Penggunaan modern menggambarkan situasi di mana seseorang melebih-lebihkan pentingnya diri mereka karena kurangnya pengalaman atau keterasingan. Ini berfungsi sebagai pengingat bahwa penilaian diri yang sejati membutuhkan perspektif yang lebih luas dan pengetahuan tentang dunia yang lebih besar.

Contoh

Inggris: "Karena tidak pernah meninggalkan kota kecilnya, dia pikir kesuksesan setempat membuatnya kelas dunia"

Cina: 从未离开过小城镇的他,以为本地的成功就意味着世界级水平

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang filosofi hidup

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 夜郎自大 dalam bahasa Indonesia?

夜郎自大 (yè láng zì dà) secara harfiah berartiKerajaan kecil menganggap dirinya hebatdan digunakan untuk mengekspresikanTerlalu tinggi”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..

Kapan 夜郎自大 digunakan?

Situasi: Karena tidak pernah meninggalkan kota kecilnya, dia pikir kesuksesan setempat membuatnya kelas dunia

Apa pinyin untuk 夜郎自大?

Pelafalan pinyin untuk 夜郎自大 adalahyè láng zì dà”.

Daftar kurasi yang menampilkan 夜郎自大