सभी मुहावरों पर वापस जाएं

依依不舍

依依不舍 (yī yī bù shě) शाब्दिक रूप से का मतलब हैचिपकना और अलग होने के लिए अनिच्छुकऔर व्यक्त करता हैअलग होने के लिए अनिच्छुक; चिपकी हुई भावना”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है रिश्ते और चरित्र.

इस रूप में भी खोजा गया: yi yi bu she, yi yi bu she,依依不舍 अर्थ, 依依不舍 हिंदी में

उच्चारण: yī yī bù shě शाब्दिक अर्थ: चिपकना और अलग होने के लिए अनिच्छुक

मूल और उपयोग

यह मुहावरा पुनरावृत्त 'यियि' (依依) का उपयोग करता है, जिसका अर्थ है चिपकना या जुड़ा हुआ, अनिच्छुक (不舍) के साथ। यह प्रियजनों या प्रिय स्थानों से अलग होने की भावनात्मक कठिनाई का वर्णन करता है। यह वाक्यांश क्लासिकल कविता में प्रकट हुआ है जो विदाई का वर्णन करता है। चिपकने की शारीरिक छवि भावनात्मक बंधनों का सुझाव देती है जो टूटने का विरोध करती हैं। आधुनिक उपयोग अनिच्छुक विदाई, समाप्ति की स्थितियों के प्रति लगाव, या प्रस्थान के कड़वे-मीठे भावनाओं का वर्णन करता है।

उदाहरण

अंग्रेज़ी: "परिवार ने हवाई अड्डे पर बहुत अनिच्छा से अलविदा कहा।"

चीनी: 一家人在机场依依不舍地告别。

संबंधित मुहावरे

इसके बारे में समान मुहावरे रिश्ते और चरित्र

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

का अर्थ क्या है 依依不舍 हिंदी में मतलब?

依依不舍 (yī yī bù shě) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता हैचिपकना और अलग होने के लिए अनिच्छुकऔर इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता हैअलग होने के लिए अनिच्छुक; चिपकी हुई भावना”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैरिश्ते और चरित्र category..

कब 依依不舍 उपयोग किया जाता है?

स्थिति: परिवार ने हवाई अड्डे पर बहुत अनिच्छा से अलविदा कहा।

के लिए पिनयिन क्या है 依依不舍?

के लिए पिनयिन उच्चारण 依依不舍 हैyī yī bù shě”.

इसमें शामिल क्यूरेटेड सूचियाँ 依依不舍