Occasions

8 expressions chinoises joyeuses pour féliciter une nouvelle naissance

Expressions chinoises réconfortantes pour féliciter les nouveaux parents et bénir les nouveau-nés.

La naissance d'un enfant est l'une des plus grandes bénédictions de la vie dans la culture chinoise. Ces expressions joyeuses célèbrent la nouvelle vie et souhaitent au bébé santé et bonheur.

1

画蛇添足

huà shé tiān zú

Ruine en ajoutant des extras

Signification littérale: Dessiner un serpent ajouter les pieds

L'ancienne parabole raconte l'histoire d'un artiste qui perdit un concours de buveurs de vin parce qu'il passa trop de temps à ajouter des pattes à son dessin de serpent (画蛇添足). Cette histoire est entrée dans le langage courant sous la dynastie Han comme un avertissement contre le fait de gâcher ce ...

Exemple

Les explications excessives ne font que confonder le concept simple

过多的解释反而让简单的概念变得混乱

En savoir plus →
2

姑息养奸

gū xī yǎng jiān

La clémence encourage le pire comportement

Signification littérale: Tolérer le mal, nourrir le mal

Cet idiome évocateur décrit le fait de tolérer temporairement (姑息) des problèmes et ainsi de nourrir (养) de futurs méfaits (奸), tirant son origine des avertissements gouvernementaux de la dynastie Han. Il est apparu pour la première fois dans des textes administratifs mettant en garde contre l'apais...

Exemple

La clémence du directeur envers l'intimidation ne fait qu'enhardi les auteurs

校长对欺凌行为的宽容只会使行为人更加胆大妄为

En savoir plus →
3

喜出望外

xǐ chū wàng wài

Fou de joie ; agréablement surpris

Signification littérale: Joie dépassant les attentes

Cette expression décrit la joie (喜) qui va au-delà (出) de ses attentes (望外). Elle capture la qualité particulière des agréables surprises qui dépassent ce que l'on espérait ou anticipait. L'expression est apparue dans la littérature de la dynastie Song décrivant des personnages recevant des nouvelle...

Exemple

Elle était folle de joie lorsqu'elle a reçu la promotion inattendue.

收到意外的晋升通知,她喜出望外。

En savoir plus →
4

喜闻乐见

xǐ wén lè jiàn

Apprécié de tous ; universellement populaire

Signification littérale: Heureux d'entendre ravi de voir

Cette expression décrit le fait d'être heureux (喜) d'entendre (闻) et ravi (乐) de voir (见). Elle caractérise les choses qui plaisent au public par le biais des canaux auditifs et visuels. L'expression est apparue dans des textes traitant du divertissement populaire et de la communication publique. El...

Exemple

Ce type de divertissement est populaire auprès des publics de tous âges.

这类娱乐节目为各年龄段观众所喜闻乐见。

En savoir plus →
5

如虎添翼

rú hǔ tiān yì

Add to one's strength; become even more powerful

Signification littérale: Like tiger adding wings

This idiom describes being like a tiger (如虎) that adds (添) wings (翼). A tiger is already formidable; with wings, it becomes unstoppable. The phrase describes adding capabilities to something already powerful. It appeared in texts describing reinforcements to already strong positions. Modern usage de...

Exemple

The new funding will greatly strengthen our capabilities.

新的资金将使我们如虎添翼。

En savoir plus →
6

喜怒无常

xǐ nù wú cháng

Be moody; have unpredictable emotions

Signification littérale: Joy and anger without constancy

Cet idiome décrit le fait d'avoir de la joie (喜) et de la colère (怒) sans (无) constance (常). Il dépeint une personne dont les émotions sont imprévisibles et volatiles. L'expression est apparue dans des textes historiques décrivant des dirigeants capricieux dont les humeurs mettaient leurs sujets en ...

Exemple

Travailler pour quelqu'un avec des humeurs imprévisibles est épuisant.

为一个喜怒无常的人工作令人精疲力竭。

En savoir plus →
7

喜笑颜开

xǐ xiào yán kāi

Be beaming with joy

Signification littérale: Happy smile, face opens up

Cet idiome décrit le fait d'être si heureux (喜) qu'on sourit (笑) et que le visage (颜) s'ouvre (开). Il capture la transformation physique que la joie authentique apporte à l'expression faciale. L'expression dépeint un pur bonheur visible sur le visage. L'usage moderne décrit un bonheur évident qui se...

Exemple

Les visages des enfants se sont illuminés quand ils ont vu les cadeaux.

孩子们看到礼物时喜笑颜开。

En savoir plus →

Référence rapide

Plus de listes d'idiomes chinois

Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement

Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.

Télécharger sur l'App Store