暗箭伤人(暗箭傷人)
暗箭伤人 (àn jiàn shāng rén) literalmente significa “persona de las herras de arras actuales”y expresa “ataques encubiertos que evitan la confrontación directa”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran estrategia y acción.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: an jian shang ren, an jian shang ren,暗箭伤人 Significado, 暗箭伤人 in english
Pronunciación: àn jiàn shāng rén Significado literal: PERSONA DE LAS HERRAS DE ARRAS ACTUALES
Origen y Uso
Este modismo se originó en las descripciones de tácticas de emboscada en el campo de batalla de la dinastía Tang, antes de que su uso se extendiera a través de los registros de la dinastía Song sobre intrigas cortesanas, donde los funcionarios utilizaban métodos indirectos para dañar la reputación de sus rivales. La imagen de flechas ocultas (暗箭) que hieren a las personas (伤人) resultaba particularmente efectiva: las flechas golpean desde la distancia con una precisión mortal, ocultando al mismo tiempo al atacante. A diferencia de términos que simplemente significan 'dañino', este modismo aborda específicamente la combinación de ocultamiento deliberado e intención de causar daño, en lugar de solo la lesión resultante. Su uso moderno abarca desde la política laboral hasta las redes sociales, describiendo acciones deliberadamente dañinas diseñadas para evitar la rendición de cuentas, especialmente cuando el atacante busca una negación plausible al mismo tiempo que se asegura de que la víctima y otros reconozcan la fuente, creando intimidación sin pruebas suficientes para una confrontación directa.
Cuándo Usar
Situación: El empleado difundió críticas anónimas sobre colegas en lugar de abordar los problemas directamente
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre estrategia y acción
按图索骥
àn tú suǒ jì
Siguiendo rígidamente métodos obsoletos
Aprende más →
直捣黄龙
zhí dǎo huáng lóng
Atacar directamente en el corazón del territorio enemigo
Aprende más →
枕戈待旦
zhěn gē dài dàn
Mantener una alta vigilancia en espera de desafío
Aprende más →
针锋相对
zhēn fēng xiāng duì
Confrontación directa y aguda en la discusión
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 暗箭伤人 en español?
暗箭伤人 (àn jiàn shāng rén) se traduce literalmente como “PERSONA DE LAS HERRAS DE ARRAS ACTUALES”y se usa para expresar “Ataques encubiertos que evitan la confrontación directa”. Este modismo chino pertenece a la categoríaEstrategia y Acción category..
¿Cuándo se usa 暗箭伤人 used?
Situación: El empleado difundió críticas anónimas sobre colegas en lugar de abordar los problemas directamente
¿Cuál es el pinyin de 暗箭伤人?
La pronunciación pinyin de 暗箭伤人 es “àn jiàn shāng rén”.