Zurück zu allen Redewendungen

捉襟见肘(捉襟見肘)

zhuō jīn jiàn zhǒuLebensphilosophie

捉襟见肘 (zhuō jīn jiàn zhǒu) wörtlich bedeutetden kragen ziehen, um die ellbogen zu zeigenund drückt ausin der klemme; finanziell angespannt”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten lebensphilosophie.

Auch gesucht als: zhuo jin jian zhou, zhuo jin jian zhou,捉襟见肘 Bedeutung, 捉襟见肘 auf Deutsch

Aussprache: zhuō jīn jiàn zhǒu Wörtliche Bedeutung: Den Kragen ziehen, um die Ellbogen zu zeigen

Ursprung & Verwendung

Dieses Sprichwort beschreibt Kleidung, die so abgetragen ist, dass das Ziehen (捉) des Kragens (襟) die Ellbogen (肘) zeigt. Das lebendige Bild von Armut - Kleidung, die so zerrissen ist, dass sie den Körper nicht bedecken kann - stammt aus historischen Beschreibungen verarmter Gelehrter. Der Ausdruck entwickelte sich, um jede Situation schwerer Knappheit zu beschreiben, in der die Ressourcen nicht ausreichen, um die Grundbedürfnisse zu decken. Die moderne Verwendung beschreibt häufig enge Budgets, Personalmangel oder jede Situation, in der die Anforderungen die verfügbaren Ressourcen übersteigen.

Beispiele

Deutsch: "Die Budgetbeschränkungen ließen die Abteilung finanziell angespannt."

Chinesisch: undefined

Verwandte chinesische Redewendungen

Ähnliche Redewendungen über lebensphilosophie

Häufig gestellte Fragen

Was bedeutet 捉襟见肘 auf Deutsch?

捉襟见肘 (zhuō jīn jiàn zhǒu) bedeutet wörtlich übersetztDen Kragen ziehen, um die Ellbogen zu zeigenund wird verwendet, um auszudrückenIn der Klemme; finanziell angespannt”. Diese chinesische Redewendung gehört zurLebensphilosophie Kategorie..

Wann wird 捉襟见肘 verwendet?

Situation: Die Budgetbeschränkungen ließen die Abteilung finanziell angespannt.

Was ist das Pinyin für 捉襟见肘?

Die Pinyin-Aussprache für 捉襟见肘 istzhuō jīn jiàn zhǒu”.