العودة إلى جميع الأمثال

左右为难

zuǒ yòu wéi nánفلسفة الحياة

左右为难 (zuǒ yòu wéi nán) حرفياً يعنياليسار واليمين كلاهما صعبويعبر عنفي مأزق; عالق بين الصعوبات”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: zuo you wei nan, zuo you wei nan,左右为难 المعنى, 左右为难 بالعربية

النطق: zuǒ yòu wéi nán المعنى الحرفي: اليسار واليمين كلاهما صعب

الأصل والاستخدام

يصف هذا المصطلح التواجد في صعوبة (为难) سواء الذهاب إلى اليسار (左) أو اليمين (右)، محاصرًا بين خيارين إشكاليين على حد سواء. يلتقط الاستعارة المكانية المتمثلة في الوقوع بين اتجاهين متعارضين تجربة المعضلات بشكل حيوي. ظهرت العبارة في النصوص التاريخية التي تصف المسؤولين الذين وقعوا بين ولاءات متضاربة أو القادة الذين يواجهون مواقف تكتيكية مستحيلة. إنه يجسد المواقف التي ينطوي عليها كل خيار تكاليف كبيرة. يصف الاستخدام الحديث أي مأزق حيث تمثل جميع الخيارات المتاحة صعوبات خطيرة.

أمثلة

الإنجليزية: "كان عالقًا في مأزق، وغير قادر على إرضاء أي من الجانبين."

الصينية: 他左右为难,无法让双方都满意。

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة

الأسئلة المتكررة

ما معنى 左右为难 بالعربية؟

左右为难 (zuǒ yòu wéi nán) يترجم حرفياً إلىاليسار واليمين كلاهما صعبويستخدم للتعبير عنفي مأزق; عالق بين الصعوبات”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..

متى يتم 左右为难 استخدامه؟

الموقف: كان عالقًا في مأزق، وغير قادر على إرضاء أي من الجانبين.

ما هو البينيين لـ 左右为难?

نطق البينيين لـ 左右为难 هوzuǒ yòu wéi nán”.