العودة إلى جميع الأمثال

知难而退

知难而退 (zhī nán ér tuì) حرفياً يعنياعرف الصعوبة وتراجعويعبر عنانسحاب حكيم”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ النجاح والمثابرة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: zhi nan er tui, zhi nan er tui,知难而退 المعنى, 知难而退 بالعربية

النطق: zhī nán ér tuì المعنى الحرفي: اعرف الصعوبة وتراجع

الأصل والاستخدام

تنشأ العبارة 知难而退 من فترة الربيع والخريف، وتحديداً من النص التاريخي '左传'. تصف قراراً عسكرياً استراتيجياً خلال صراع بين ولايتي جين وتشو. عندما علم الجيش الجيني، بقيادة قادة مثل 荀林父، أن تشو قد أبرمت بالفعل سلاماً مع تشنغ، ناقشوا ما إذا كان يجب عليهم الانخراط في المعركة. على الرغم من أن البعض دعا إلى المواجهة، جادل آخرون بالانسحاب، معترفين بقوة وانضباط قوات تشو. أثبت هذا القرار 'معرفة الصعوبة والتراجع' أنه حكيم، حيث واجه الذين استمروا الهزيمة. في الاستخدام الحديث، تشير هذه العبارة إلى حكمة التعرف على متى يجب الانسحاب من موقف صعب لتجنب الخسارة غير الضرورية.

أمثلة

الإنجليزية: "اختار بحكمة أن يتراجع عندما أصبحت التحديات ساحقة."

الصينية: 当困难变得无法承受时,他明智地选择了退缩

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول النجاح والمثابرة

الأسئلة المتكررة

ما معنى 知难而退 بالعربية؟

知难而退 (zhī nán ér tuì) يترجم حرفياً إلىاعرف الصعوبة وتراجعويستخدم للتعبير عنانسحاب حكيم”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالنجاح والمثابرة ..

متى يتم 知难而退 استخدامه؟

الموقف: اختار بحكمة أن يتراجع عندما أصبحت التحديات ساحقة.

ما هو البينيين لـ 知难而退?

نطق البينيين لـ 知难而退 هوzhī nán ér tuì”.