南辕北辙
南辕北辙 (nán yuán běi zhé) حرفياً يعني “driving south while heading north”ويعبر عن “actions contrary to one's goals”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الحكمة والتعلم.
تم البحث عنه أيضاً باسم: nan yuan bei zhe, nan yuan bei zhe,南辕北辙 المعنى, 南辕北辙 بالعربية
النطق: nán yuán běi zhé المعنى الحرفي: Driving south while heading north
الأصل والاستخدام
This idiom comes from 'Strategies of the Warring States' (战国策). A man wanted to travel to the southern state of Chu but drove his carriage north. When asked why, he boasted of his fast horses, skilled driver, and ample provisions, failing to realize that these advantages would only take him further from his destination. The story illustrates how having resources means nothing if one's direction is fundamentally wrong. Modern usage describes actions that are counterproductive to stated intentions or methods that contradict desired outcomes.
أمثلة
الإنجليزية: "His business strategy was completely counterproductive to his stated goals."
الصينية: 他的商业策略与既定目标南辕北辙。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول الحكمة والتعلم
الأسئلة المتكررة
ما معنى 南辕北辙 بالعربية؟
南辕北辙 (nán yuán běi zhé) يترجم حرفياً إلى “Driving south while heading north”ويستخدم للتعبير عن “Actions contrary to one's goals”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالحكمة والتعلم ..
متى يتم 南辕北辙 استخدامه؟
الموقف: His business strategy was completely counterproductive to his stated goals.
ما هو البينيين لـ 南辕北辙?
نطق البينيين لـ 南辕北辙 هو “nán yuán běi zhé”.
قوائم مختارة تضم 南辕北辙
10 Chinese Idioms & Their Korean Proverb Equivalents
Discover the connections between Chinese chengyu and Korean sajaseong-eo - shared East Asian proverbial wisdom.
10 Chinese Idioms About Travel & Journey
Adventurous Chinese idioms about traveling, journeys, and the wisdom gained from exploring the world.