恰如其分
恰如其分 (qià rú qí fèn) حرفياً يعني “تمامًا كما يتطلب نصيبه”ويعبر عن “في الصميم؛ مناسب تمامًا”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الحكمة والتعلم.
تم البحث عنه أيضاً باسم: qia ru qi fen, qia ru qi fen,恰如其分 المعنى, 恰如其分 بالعربية
النطق: qià rú qí fèn المعنى الحرفي: تمامًا كما يتطلب نصيبه
الأصل والاستخدام
يؤكد هذا المصطلح التعبيري على فعل شيء بالضبط (恰) كما (如) يتطلب نصيبه المناسب (其分) - لا أكثر ولا أقل. يرتبط مفهوم "فن" (分) بالفكرة الكونفوشيوسية القائلة بأن لكل شيء مقياسه ومكانه المناسبين. تشيد العبارة بفضيلة الملاءمة والاعتدال، وتجنب الإفراط والنقص. إنه يعكس الجمالية الصينية الكلاسيكية للتوازن واللياقة. يثني الاستخدام الحديث على الإجراءات أو الكلمات أو الردود التي تتناسب تمامًا مع سياقها وليست مبالغًا فيها أو غير كافية.
أمثلة
الإنجليزية: "كان ردها مناسبًا تمامًا للموقف."
الصينية: 她的回应恰如其分,非常得体。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول الحكمة والتعلم
夜郎自大
yè láng zì dà
المبالغة في تقدير نفسه
تعلم المزيد ←
一石二鸟
yī shí èr niǎo
هدفين مع عمل واحد
تعلم المزيد ←
明枪易躲
míng qiāng yì duǒ
تهديدات مفتوحة أسهل من الخفي
تعلم المزيد ←
柳暗花明
liǔ àn huā míng
الأمل يظهر في الظلام
تعلم المزيد ←
一鼓作气
yī gǔ zuò qì
أكمل في جهد واحد
تعلم المزيد ←
雪中送炭
xuě zhōng sòng tàn
المساعدة في وقت الحاجة
تعلم المزيد ←
如鱼得水
rú yú dé shuǐ
في عنصر مثالي
تعلم المزيد ←
四海为家
sì hǎi wéi jiā
في المنزل في أي مكان
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 恰如其分 بالعربية؟
恰如其分 (qià rú qí fèn) يترجم حرفياً إلى “تمامًا كما يتطلب نصيبه”ويستخدم للتعبير عن “في الصميم؛ مناسب تمامًا”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالحكمة والتعلم ..
متى يتم 恰如其分 استخدامه؟
الموقف: كان ردها مناسبًا تمامًا للموقف.
ما هو البينيين لـ 恰如其分?
نطق البينيين لـ 恰如其分 هو “qià rú qí fèn”.