10 تعابير صينية لتمني الصحة الجيدة في العام الجديد
تعابير صينية صادقة حول الصحة والحيوية، مثالية لتمنيات الصحة في رأس السنة الصينية.
الصحة هي الثروة (身体是革命的本钱)! تركز هذه التعابير على تمني الصحة الجيدة والحيوية والعافية - أصدق نعمة يمكنك تقديمها خلال رأس السنة الصينية، خاصة لكبار السن والأحباء.
鹤发童颜
hè fà tóng yánشباب على الرغم من الشيخوخة
المعنى الحرفي: شعر الرافعة ، وجه الطفل
يصف هذا المصطلح الإطرائي شخصًا بشعر أبيض كالكركي (鹤发)، لكنه يحتفظ ببشرة طفل (童颜)، ممثلاً بذلك نموذج الشيخوخة بوقار. ظهر لأول مرة في نصوص من عصر أسرة تانغ، واصفاً سادة الطاوية الذين يُزعم أنهم حافظوا على حيويتهم الشبابية من خلال التأمل والممارسات الخيميائية. خلال عهد أسرة سونغ، ارتبطت العبارة بالعلما...
مثال
حافظ الأستاذ البالغ من العمر 90 عامًا على الطاقة الشابة على الرغم من شعره الأبيض
这位90岁的教授尽管白发苍苍,却依然保持着年轻的活力
龙马精神
lóng mǎ jīng shénقوة الشباب على الرغم من الشيخوخة
المعنى الحرفي: روح التنين
هذا التعبير النابض بالحياة يجمع بين طاقة التنين (龙) والحصان (马)، وقد نشأ من أوصاف مسؤولين في أسرة تانغ كانوا متقدمين في السن لكنهم مفعمون بالنشاط. كِلا الحيوانين يرمزان إلى حيوية هائلة في الثقافة الصينية؛ فالتنانين تمثل السلطة الإمبراطورية، والخيول ترمز إلى القوة التي لا تكل. اكتسبت العبارة مكانة با...
مثال
لا يزال الأستاذ البالغ من العمر 85 عامًا يدرس دورات كاملة بطاقة رائعة
这位85岁的教授仍然精力充沛地教授全部课程
妙手回春
miào shǒu huí chūnمهارة الشفاء غير العادية
المعنى الحرفي: الأيدي الماهرة تجلب الربيع
يشيد هذا التعبير الشفائي بالأيادي البارعة (妙) التي تعيد (回) الربيع/الحياة (春)، وقد نشأ من النصوص الطبية في عهد أسرة تانغ. وقد وصفت في البداية قدرة الطبيب الأسطوري سون سيمياو على إنعاش المرضى الذين بدا أن لا أمل في شفائهم. وكانت استعارة الربيع الذي يمثل التجديد ذات دلالة عميقة بشكل خاص في الفلسفة الط...
مثال
أنقذت تقنية الجراح غير العادية حياة المريض ضد كل الصعاب
外科医生非凡的技术在几乎不可能的情况下挽救了病人的生命
安然无恙
ān rán wú yàngآمن تماما وغير مؤلبة من خلال الخطر
المعنى الحرفي: سلمية بدون مرض
نشأت هذه العبارة الاصطلاحية من "سجلات الممالك الثلاث" واصفة الناجين من الكوارث. كانت كلمة "ياڭ" (恙) تشير في الأصل تحديداً إلى الطاعون أو الأمراض الوبائية قبل أن يتسع معناها ليشمل الأذى بشكل عام. خلال عهد أسرة جين، أصبحت مصطلحاً مختصراً في التقارير العسكرية لوصف القوات التي تنجو من المهام الخطيرة. كا...
مثال
على الرغم من الإعصار الشديد ، تم إخلاء جميع القرويين بأمان وحسابوا
尽管遭遇强台风,所有村民都安全疏散并得到妥善安置
安居乐业
ān jū lè yèالعيش بسلام والعمل بسعادة
المعنى الحرفي: مسكن سلمي مهنة سعيدة
نشأت هذه العبارة الاصطلاحية من المُثل الحكومية لسلالة هان في "كتاب هان"، حيث ظهرت لأول مرة كهدف إداري يمثل الازدهار المتوازن. وخلال عهد أسرة تانغ، أصبحت مصطلحًا قياسيًا في وثائق السياسة التي تقيس نجاح الحكم. كان اقتران الإقامة الهادئة (安居) والعمل الممتع (乐业) ذا مغزى خاص، حيث يشمل كلاً من الحياة المن...
مثال
بعد سنوات من الاضطرابات ، حققت المنطقة أخيرًا الاستقرار حيث يمكن للعائلات أن تعيش بشكل آمن ومتابعة سبل العيش
经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计
春风满面
chūn fēng mǎn miànLook happy and content
المعنى الحرفي: Spring wind fills the face
This idiom describes spring wind (春风) filling (满) the face (面). It depicts someone whose face radiates warmth and happiness like the pleasant spring breeze. The phrase captures the appearance of contentment and good fortune. Modern usage describes someone who looks happy and satisfied, whose good mo...
مثال
She returned from vacation looking refreshed and happy.
她度假回来春风满面。
如鱼得水
rú yú dé shuǐفي عنصر مثالي
المعنى الحرفي: يجد الأسماك الماء
يجسّد هذا الاصطلاح الانسجام بين السمك (鱼) والماء (水)، مستلهمًا من ملاحظات الطاويين حول التآلفات الطبيعية. في النصوص القديمة، ولا سيما كتابات تشوانغ زي، كانت السمكة التي تسبح بيسر في الماء تجسّد الحالة المثالية للتوافق التام مع بيئة المرء. اكتسبت هذه الاستعارة رواجًا خلال عهد أسرة تانغ، عندما استخدمه...
مثال
كانت المعلمة ذات الخبرة في الفصل الدراسي الجديد مثل سمكة في الماء
有经验的老师在新教室里如鱼得水
各得其所
gè dé qí suǒكل شيء في المكان المناسب
المعنى الحرفي: كل ما يجد مكانه
ينبع هذا المفهوم من نصوص كونفوشيوسية مبكرة تناقش الانسجام الاجتماعي، ويصف كيف يجد كل عنصر (各) مكانه (所) الملائم (其) الذي يستحقه (得). اكتسبت هذه الفكرة تطبيقاً عملياً خلال إصلاحات الخدمة المدنية في عهد سلالة هان، حيث سعى المسؤولون إلى مطابقة المواهب بالأدوار المناسبة. وتشيد السجلات التاريخية بالمسؤول...
مثال
ساعدت إعادة التنظيم كل عضو في الفريق في العثور على دوره المثالي
重组帮助每个团队成员找到了最适合的角色
春风化雨
chūn fēng huà yǔلطيف ، رعاية التأثير
المعنى الحرفي: رياح الربيع تصبح المطر
تعود أصول هذا المجاز الشعري إلى الفلسفة التربوية لأسرة هان، حيث شُبّه التعليم المثالي بنسائم الربيع (春风) وهي تتحول إلى أمطار مغذية (化雨). تستمد هذه الصورة من الحكمة الزراعية، فنسائم الربيع والأمطار اللطيفة تغذي النباتات دون إجبارها على النمو. وقد قام العالم هان يو بنشر هذا المفهوم خلال عهد أسرة تانغ،...
مثال
حولت إرشادات المريض للمعلم ببطء الطالب المتعثر
老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生
心安理得
xīn ān lǐ déFeel at ease with a clear conscience
المعنى الحرفي: Heart at peace, reason satisfied
This idiom describes the heart (心) being at peace (安) because reason (理) is satisfied (得). It describes the inner tranquility that comes from knowing one has acted correctly. The phrase connects moral behavior with psychological well-being. Modern usage describes the peace of mind that follows ethic...
مثال
After returning the lost wallet, he felt completely at ease.
归还了丢失的钱包后,他心安理得。
مرجع سريع
المزيد من قوائم الأمثال الصينية
10 تعابير صينية قوية لنجاح الأعمال
أتقن هذه التعابير الصينية الأساسية (تشنغ يو) لإثارة الإعجاب في اجتماعات العمل والمفاوضات والإعدادات المهنية.
8 تعابير صينية جميلة عن الحب والرومانسية
اكتشف التعابير الصينية الرومانسية التي تعبر عن الحب والإخلاص والعلاقات بطرق شعرية.
10 تعابير صينية يجب أن يعرفها كل طالب
تعابير صينية أساسية حول التعلم والتعليم والنجاح الأكاديمي التي ستلهم دراستك.
8 تعابير صينية ذات مغزى عن الصداقة
احتفل بروابط الصداقة مع هذه التعابير الصينية القلبية عن الولاء والثقة والرفقة.
تعلم الأمثال الصينية يومياً
احصل على مثل صيني جديد على شاشتك الرئيسية كل يوم مع تطبيقنا المجاني لـ iOS. يتضمن نطق البينيين والمعاني والسياق الثقافي.
تحميل من App Store