火中取栗
火中取栗 (huǒ zhōng qǔ lì) حرفياً يعني “خذ الكستناء من النار”ويعبر عن “استخدم من قبل الآخرين”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الاستراتيجية والعمل.
تم البحث عنه أيضاً باسم: huo zhong qu li, huo zhong qu li,火中取栗 المعنى, 火中取栗 بالعربية
النطق: huǒ zhōng qǔ lì المعنى الحرفي: خذ الكستناء من النار
الأصل والاستخدام
المصطلح 火中取栗 (huǒ zhōng qǔ lì) ينشأ من حكاية لجان دي لافونتين، المعروفة باسم 'القرد والقط.' في هذه القصة، يعيش قرد يُدعى برتراند وقط يُدعى راتون معاً. في يوم من الأيام، يرون كستناء يُشوى في النار. يقنع القرد القط باسترجاع الكستناء من النار، واعداً بحصة من المكافأة. يسحب القط الكستناء بعناية، محترقاً في هذه العملية، بينما يأكل القرد كل شيء. يوضح هذا المصطلح فكرة أن شخصاً ما يتم التلاعب به لأخذ المخاطر من أجل منفعة شخص آخر. تتفكك الشخصيات كما يلي: 火 (huǒ، نار)، 中 (zhōng، في)، 取 (qǔ، أخذ)، 栗 (lì، كستناء). في الاستخدام الحديث، يصف الحالات التي يُستخدم فيها شخص من قبل الآخرين لتحقيق أهدافهم، غالباً على حسابهم الخاص.
أمثلة
الإنجليزية: "يجد دائماً طريقة للاستفادة بينما يقوم الآخرون بالعمل الشاق."
الصينية: 他总是能在别人辛苦时捞到好处。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول الاستراتيجية والعمل
借花献佛
jiè huā xiàn fó
استخدم موارد الآخرين
تعلم المزيد ←
不择手段
bú zé shǒu duàn
استخدم أي وسيلة بغض النظر عن الأخلاق
تعلم المزيد ←
唱空城计
chàng kōng chéng jì
استخدم الثقة الجريئة لإخفاء الضعف
تعلم المزيد ←
四通八达
sì tōng bā dá
Extending in all directions; well-connected
تعلم المزيد ←
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Race against time; make every second count
تعلم المزيد ←
势不可挡
shì bù kě dǎng
Unstoppable; irresistible momentum
تعلم المزيد ←
落花流水
luò huā liú shuǐ
Utter defeat; scattered in disarray
تعلم المزيد ←
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
يتم حله بسهولة بمجرد الاقتراب منه بشكل صحيح
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 火中取栗 بالعربية؟
火中取栗 (huǒ zhōng qǔ lì) يترجم حرفياً إلى “خذ الكستناء من النار”ويستخدم للتعبير عن “استخدم من قبل الآخرين”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالاستراتيجية والعمل ..
متى يتم 火中取栗 استخدامه؟
الموقف: يجد دائماً طريقة للاستفادة بينما يقوم الآخرون بالعمل الشاق.
ما هو البينيين لـ 火中取栗?
نطق البينيين لـ 火中取栗 هو “huǒ zhōng qǔ lì”.