得意忘形
得意忘形 (dé yì wàng xíng) حرفياً يعني “so pleased as to forget one's form”ويعبر عن “become carried away by success”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: de yi wang xing, de yi wang xing,得意忘形 المعنى, 得意忘形 بالعربية
النطق: dé yì wàng xíng المعنى الحرفي: So pleased as to forget one's form
الأصل والاستخدام
This idiom describes being so pleased (得意) that one forgets (忘) proper form or behavior (形). It warns that excessive joy or success can lead to loss of composure and judgment. The phrase appeared in texts about the dangers of hubris following achievement. Modern usage warns against letting success go to one's head, leading to inappropriate behavior or poor decisions.
متى تستخدم
الموقف: His success made him careless about his professional conduct.
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
千里迢迢
qiān lǐ tiáo tiáo
Travel a great distance
تعلم المزيد ←
民富国强
mín fù guó qiáng
Prosperous people and powerful nation
تعلم المزيد ←
国泰民安
guó tài mín ān
National peace and public security
تعلم المزيد ←
太平盛世
tài píng shèng shì
Golden age of peace and prosperity
تعلم المزيد ←
四海升平
sì hǎi shēng píng
Peace everywhere; universal harmony
تعلم المزيد ←
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Prefer stability; reluctant to relocate
تعلم المزيد ←
故土难离
gù tǔ nán lí
Hard to leave one's homeland
تعلم المزيد ←
落叶归根
luò yè guī gēn
Return to one's roots; go back home
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 得意忘形 بالعربية؟
得意忘形 (dé yì wàng xíng) يترجم حرفياً إلى “So pleased as to forget one's form”ويستخدم للتعبير عن “Become carried away by success”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 得意忘形 استخدامه؟
الموقف: His success made him careless about his professional conduct.
ما هو البينيين لـ 得意忘形?
نطق البينيين لـ 得意忘形 هو “dé yì wàng xíng”.