杜牧

Du Mu

字牧之

Tiểu Du (小杜)

Tang Dynasty (唐代) · 803852

Tiểu sử

Du Mu (803–852) là một nhà thơ và nhà văn cuối triều đại Đường nổi tiếng với những vần thơ thanh lịch, thường mang tâm trạng u buồn và những bình luận sắc bén về lịch sử. Sinh ra trong một gia đình danh giá — ông nội của ông, Du You, là một thủ tướng và nhà sử học — ông đã vượt qua kỳ thi hoàng gia và phục vụ trong nhiều chức vụ chính phủ khác nhau. Ông nổi tiếng với sự thông minh, sự đánh giá cao cái đẹp và sự nhận thức sắc bén về sự suy tàn lịch sử. Những bài tiểu luận của ông về chiến lược quân sự cũng được đánh giá cao.

Phong cách thơ

Thơ của Du Mu được đặc trưng bởi sự thanh lịch, hình ảnh sống động và sự kết hợp độc đáo giữa vẻ đẹp gợi cảm với nỗi buồn lịch sử. Những bài thơ bốn dòng của ông được coi là một trong những tác phẩm tuyệt nhất của triều đại Đường — mỗi bài là một bức tranh mini được chế tác hoàn hảo với một khúc quanh cảm xúc. Ông xuất sắc trong việc nhìn nhận những cảnh tượng hiện tại qua lăng kính của sự thay đổi lịch sử, tìm thấy sự xúc động trong sự tương phản giữa vinh quang quá khứ và sự suy tàn hiện tại. Phong cách của ông tinh tế và kiểm soát hơn so với Li Bai, với một nỗi buồn mà chỉ riêng ông mới có.

Những câu nổi tiếng nhất

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂

qīng míng shí jié yǔ fēn fēn, lù shàng xíng rén yù duàn hún

Trong Lễ Hội Thanh Minh, mưa rơi dày và nhanh; những người lữ hành trên đường mệt mỏi đến tận tâm hồn

Lễ Hội Thanh Minh (清明)

借问酒家何处有,牧童遥指杏花村

jiè wèn jiǔ jiā hé chù yǒu, mù tóng yáo zhǐ xìng huā cūn

"Tôi có thể tìm thấy quán rượu ở đâu?" — một cậu bé chăn cừu chỉ về làng Hoa Mơ

Lễ Hội Thanh Minh (清明)

Di sản & Ảnh hưởng

Cùng với Li Shangyin, Du Mu được biết đến với tên gọi "Tiểu Li và Du" (小李杜). Bài thơ "Thanh Minh" của ông đã trở thành gắn liền với Lễ Hội Dọn Dẹp Mộ — gần như không thể quan sát Thanh Minh ở Trung Quốc mà không nghe thấy nó được trích dẫn. Những bài thơ lịch sử của ông về sự suy tàn của các triều đại trước đó đã được đọc như những bình luận về sự suy tàn của triều đại Đường, mang lại cho chúng một ý nghĩa tiên tri. Những bài thơ bốn dòng của ông được nghiên cứu như những mẫu mực của thể loại, và câu thơ của ông "牧童遥指杏花村" (cậu bé chăn cừu chỉ về làng Hoa Mơ) đã đi vào tâm trí người Trung Quốc như một hình mẫu của vẻ đẹp thôn quê.

Thơ của Du Mu

Thêm thi nhân