如履薄冰
如履薄冰 (rú lǚ báo bīng) literal nangangahulugang “parang naglalakad sa manipis na yelo”at nagpapahayag ng “matinding pag-iingat sa mapanganib na mga sitwasyon”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng pilosopiya ng buhay.
Hinanap din bilang: ru lv bao bing, ru lv bao bing,如履薄冰 Kahulugan, 如履薄冰 sa Tagalog
Pagbigkas: rú lǚ báo bīng Literal na kahulugan: Parang naglalakad sa manipis na yelo
Pinagmulan at Paggamit
Ang maingat na idyomang ito ay naglalarawan ng paggalaw na tila (如) naglalakad (履) sa manipis (薄) na yelo (冰), nagmula sa Aklat ng mga Pagbabago noong Dinastiyang Zhou. Lumitaw ito sa mga talakayan kung paano dapat kumilos ang mga marangal na indibidwal nang may patuloy na kamalayan sa posibleng panganib sa kabila ng pagiging tila ligtas. Ang imahen ng taglamig ay lumikha ng isang matingkad na metapora para sa mga sitwasyon na nangangailangan ng labis na pag-iingat kung saan ang isang maling hakbang ay maaaring maging sakuna. Noong Dinastiyang Han, madalas itong ginamit ng mga tagapayo ng korte upang paalalahanan ang mga emperador tungkol sa hindi tiyak na katangian ng kapangyarihan. Sa modernong paggamit, inilalarawan nito ang pagpapatuloy nang may matinding pag-iingat sa mga mapanganib na sitwasyon, lalo na sa mga konteksto kung saan ang tila matatag na kalagayan ay nagtatago ng malaking panganib, nagtuturo na ang pagbabantay ay madalas na mahalaga kahit hindi agad nakikita ang panganib.
Mga Halimbawa
Ingles: "Ang pangkat ng negosasyon ay kumilos nang maingat sa gitna ng maselang sitwasyong diplomatiko."
Tsino: 谈判团队谨慎地处理这个微妙的外交局势
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa pilosopiya ng buhay
一波三折
yī bō sān zhé
Maraming liko-liko
Matuto pa →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Magbalik sa katuwiran
Matuto pa →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Mahilig sa kaginhawaan, ayaw sa paggawa.
Matuto pa →
物极必反
wù jí bì fǎn
Ang pagiging sukdulan ay humahantong sa pagbaliktad.
Matuto pa →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Maaaring biyaya ang masamang kapalaran.
Matuto pa →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Bentahe mula sa malalapit na ugnayan
Matuto pa →
夜郎自大
yè láng zì dà
Labis na pagpapahalaga sa sarili
Matuto pa →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Ang mga aksyon ay may kahihinatnan.
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 如履薄冰 sa Tagalog?
如履薄冰 (rú lǚ báo bīng) literal na nagsasalin bilang “Parang naglalakad sa manipis na yelo”at ginagamit upang ipahayag “Matinding pag-iingat sa mapanganib na mga sitwasyon”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngPilosopiya ng Buhay ..
Kailan 如履薄冰 ginagamit?
Sitwasyon: Ang pangkat ng negosasyon ay kumilos nang maingat sa gitna ng maselang sitwasyong diplomatiko.
Ano ang pinyin para sa 如履薄冰?
Ang pinyin pronunciation para sa 如履薄冰 ay “rú lǚ báo bīng”.
Mga curated na listahan na may 如履薄冰
8 Chinese Idioms About Winter & Cold
Striking Chinese idioms about winter, snow, and enduring the cold - expressions of resilience in harsh times.
10 HSK 5 Chinese Idioms for Reading Comprehension
Master these 10 literary Chinese idioms that frequently appear in HSK 5 reading passages and advanced texts.
11 Chinese Idioms for Winter Solstice (冬至) — Cold, Snow & Endurance
Chinese idioms featuring ice, snow, frost, and cold that capture the spirit of Winter Solstice. These chengyu celebrate endurance, purity, and warmth in the coldest season.