SBTI Personality

SBTI OH-NO Personalidad — 5 Idioma Tsino para sa Tagaiwas-Sakuna

Nakikita ng SBTI OH-NO ang mga panganib nang maaga at nagtatakda ng mga limitasyon. 5 idioma Tsino (chengyu) para sa maingat at may pag-iisip na personalidad.

Ang OH-NO sa SBTI ay nangangahulugang ikaw ang Tagaiwas-Sakuna — ang isa na nakakakita ng mga panganib bago pa man mangyari at nagtatakda ng mga limitasyon nang maaga. Ang estratehikong pag-iisip ng Tsino ay may malalim na paggalang sa pagiging maagap, na nakukuha sa mga idioma (chengyu, 成语). Narito ang 5 na tumutugma sa kaisipan ng OH-NO.

1

居安思危

jū ān sī wēi

Be prepared for danger in times of safety

Literal na kahulugan: Dwelling in peace think of danger

This idiom advises thinking of (思) danger (危) while dwelling in (居) peace (安). It comes from 'Zuozhuan,' an ancient Chinese chronicle, warning against complacency during good times. The phrase embodies the wisdom of preparation and foresight. Chinese history provided many examples of kingdoms that f...

Halimbawa

Even during prosperous times, wise leaders prepare for potential crises.

即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。

Matuto pa →
2

防患未然

fáng huàn wèi rán

Maghanda nang maaga

Literal na kahulugan: Pigilan ang mga problema bago mangyari

Ang idyoma 防患未然 (fáng huàn wèi rán) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang bigyang-diin ang kahalagahan ng pagkuha ng mga hakbang sa pag-iwas bago lumitaw ang mga problema. Ang mga karakter na 防 (fáng) ay nangangahulugang 'pigilan,' 患 (huàn) ay tumutukoy sa 'mga problema' o ...

Halimbawa

Sa pamamagitan ng pagpaplano nang maaga, naiiwasan ng kumpanya ang mga potensyal na krisis.

通过提前规划,公司防患未然。

Matuto pa →
3

杞人忧天

qǐ rén yōu tiān

Mag-alala nang walang kabuluhan sa mga imposibleng sakuna

Literal na kahulugan: Tao ng Qi, nag-aalala sa langit

Ang nakababahalang idyomang ito ay tumutukoy sa isang tao mula sa Qi (杞人) na nag-alala (忧) na babagsak ang langit (天), na nagmula sa pilosopikal na tekstong 'Liezi' noong panahon ng Warring States. Isinasalaysay nito ang kuwento ng isang lalaking labis na nabahala sa pagbagsak ng langit, pagbitak ng...

Halimbawa

Ang kanyang patuloy na pagkatakot sa malalayong panganib ay pumigil sa kanya na tamasahin ang buhay.

他对遥远危险的持续担忧使他无法享受生活

Matuto pa →
4

患得患失

huàn dé huàn shī

Patuloy na balisa tungkol sa mga pakinabang at pagkalugi

Literal na kahulugan: Mag-alala tungkol sa pakinabang, mag-alala tungkol sa pagkawala

Nagmula ang idyoma na ito sa 'The Analects of Confucius,' kung saan inilalarawan nito ang mga maliit na tao na nag-aalala (患) tungkol sa pagkakaroon (得) bago sila magkaroon ng isang bagay, pagkatapos ay nag-aalala tungkol sa pagkawala (失) nito kapag nakuha na. Kinontra ni Confucius ang balisang mind...

Halimbawa

Ang kanyang patuloy na pagkabalisa tungkol sa tagumpay ay pumigil sa kanya na tamasahin ang kasalukuyan.

他患得患失的心态让他无法享受当下。

Matuto pa →
5

未雨绸缪

wèi yǔ chóu móu

Maghanda bago pa man dumating ang problema.

Literal na kahulugan: Maghanda ng payong bago pa man umulan.

Nagmula sa Book of Changes ng Dinastiyang Zhou, ang idyomang ito ay literal na naglalarawan ng paghahanda (缪) gamit ang mga kordon na sutla (绸) bago (未) dumating ang ulan (雨). Nagmula ito sa kaugalian ng pagpapalakas ng mga gusali tuwing tag-araw upang maiwasan ang mga tagas. Maagang susuriin at aay...

Halimbawa

Nag-ipon siya ng pera bawat buwan para sa mga hindi inaasahang gastusin.

她每月存钱以备不时之需

Matuto pa →

Mabilis na sanggunian

Higit pang mga listahan ng idyoma ng Tsino

Matuto ng Mga Idyoma ng Tsino Araw-araw

Makakuha ng bagong idyoma sa iyong home screen araw-araw gamit ang aming libreng iOS app.

I-download sa App Store