12 Idyoma ng Tsino na May Katumbas na Kawikaan sa Ingles
Mga idyoma ng Tsino na may katulad na kahulugan sa mga sikat na kawikaan sa Ingles - tulay ang dalawang wika sa pamamagitan ng pinagsamang karunungan.
Maraming idyoma ng Tsino ang nagpapahayag ng karunungan na katulad ng mga kawikaan sa Ingles, na nagpapakita kung paano nakarating ang iba't ibang kultura sa parehong mga pananaw. Tinutulungan ng mga pagkakatulad na ito ang mga nag-aaral na iugnay ang mga bagong konsepto sa mga pamilyar na ideya.
水滴石穿
shuǐ dī shí chuānAng pagpupursigi ay makakamit ang lahat.
Literal na kahulugan: Patak ng tubig, bumubutas sa bato.
Kinakatawan ng idyomang ito ang kapangyarihan ng pagpupursigi sa pamamagitan ng imahe ng patak ng tubig (水) na bumubutas (穿) sa bato (石). Unang naitala sa mga teksto ng Dinastiyang Han, ito ay nakuha mula sa pagmamasid sa mga natural na pormasyon ng kuweba na nilikha ng mga siglo ng pagtulo ng tubig...
Halimbawa
Sa tuloy-tuloy na pagsasanay, sa wakas ay nakabisado niya ang mahirap na kasanayan.
通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能
天道酬勤
tiān dào chóu qínGinagantimpalaan ng Langit ang kasipagan.
Literal na kahulugan: Ang Daan ng Langit ay gumaganti sa kasipagan.
Ang idyomang ito ay sumasaklaw sa paniniwala na ang pamamaraan ng Langit (天道) ay gumaganti (酬) sa kasipagan (勤). Nagmula sa mga aral ng Neo-Confucianism ng Dinastiyang Song, isinasalamin nito ang pagsasanib ng kaayusang kosmos sa pagsisikap ng tao. Ang konseptong ito ay humamon sa fatalistikong pagt...
Halimbawa
Ang kanyang mga taon ng pagsusumikap ay sa wakas ay nagbunga sa isang malaking tagumpay.
她多年的努力终于带来了重大突破
物极必反
wù jí bì fǎnAng pagiging sukdulan ay humahantong sa pagbaliktad.
Literal na kahulugan: Ang mga bagay ay bumabalik kapag nasa sukdulan.
Ang idyomang ito ay kumakatawan sa isang pangunahing prinsipyo ng pilosopiyang Tsino: kapag ang mga bagay (物) ay umabot sa kanilang sukdulan (极), tiyak na babaliktad (反) ang mga ito. Unang binanggit sa I Ching, sumasalamin ito sa mga pagmamasid sa natural na siklo tulad ng pagbabago ng panahon. Noon...
Halimbawa
Matapos umabot sa tuktok ang merkado, tiyak ang pagwawasto.
市场达到顶峰后,调整是不可避免的
塞翁失马
sài wēng shī mǎMaaaring biyaya ang masamang kapalaran.
Literal na kahulugan: Nawalan ng kabayo ang matanda
Ang malalim na idyomang ito ay nagmula sa kuwento ng isang matalinong matanda (塞翁) na nakatira malapit sa hilagang hangganan at nawalan ng kanyang pinahahalagahang kabayo (失马). Nang dumating ang kanyang mga kapitbahay upang magbigay-aliw, nagtanong siya, 'Paano ninyo nalalaman na hindi ito magandang...
Halimbawa
Dahil nawalan siya ng trabaho, natuklasan niya ang kanyang tunay na bokasyon.
失业反而让他找到了真正的使命
一石二鸟
yī shí èr niǎoDalawang layunin sa isang aksyon
Literal na kahulugan: Isang bato, dalawang ibon
Isang kamangha-manghang halimbawa ng pagpapalitan ng wika sa iba't ibang kultura, na lumitaw noong panahon ng modernisasyon ng Tsina sa huling bahagi ng ika-19 at unang bahagi ng ika-20 siglo bilang direktang salin ng Ingles na pariralang 'killing two birds with one stone.' Bagaman may pagkakatulad ...
Halimbawa
Sa pagbibisikleta papunta sa trabaho, nakatipid siya ng pera at nakapag-ehersisyo.
骑自行车上班,她既省钱又锻炼身体
守株待兔
shǒu zhū dài tùWalang ginagawang paghihintay para sa swerte
Literal na kahulugan: Pagbabantay sa tuod, paghihintay sa kuneho
Ang parabula mula sa panahon ng Warring States ay nagsasalaysay tungkol sa isang magsasaka na, matapos makita ang isang kuneho na namatay nang tumakbo ito sa isang tuod ng puno (株), ay walang katapusang naghintay (待) ng mas marami pang kuneho (兔) sa parehong lugar. Ang kanyang pagbabantay (守) sa tuo...
Halimbawa
Sa halip na magpaunlad ng bagong kasanayan, umasa lang siya sa promosyon.
他没有提升技能,只是等待升职机会
瓜熟蒂落
guā shú dì luòNangyayari ang mga bagay sa tamang panahon.
Literal na kahulugan: Hinog na melo, nalalagas ang tangkay.
Ang agrikultural na metapora na ito ay naglalarawan kung paano natural na nalalagas ang isang melo (瓜) mula sa tangkay nito (蒂) kapag hinog na (熟). Nagmula ito sa karunungan ng mga magsasaka noong Panahon ng Tagsibol at Taglagas. Napansin ng mga magsasaka na ang pagpilit na tanggalin ang melo sa bag...
Halimbawa
Nagtagumpay ang proyekto dahil naghintay sila ng tamang panahon.
项目成功是因为他们等待了适当的时机
水到渠成
shuǐ dào qú chéngNatural na dumarating ang tagumpay
Literal na kahulugan: Kapag dumating ang tubig, mabubuo ang kanal.
Hango sa sinaunang kaugaliang Tsino sa irigasyon, inilalarawan ng idyomang ito kung paano ang tuluy-tuloy na pagdaloy ng tubig (水) ay natural na bubuo ng sarili nitong kanal (渠). Unang lumabas sa mga tekstong pang-agrikultura ng Dinastiyang Tang, sumasalamin ito sa obserbasyon na ang patuloy na pagd...
Halimbawa
Nang handa na ang pamilihan, madaling sumikat ang kanilang produkto.
一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎
日积月累
rì jī yuè lěiAng unti-unting pag-iipon ay bumubuo.
Literal na kahulugan: Naiipon ang mga araw, nagsasama-sama ang mga buwan.
Ang idyomang ito ay nagsasanib sa araw-araw (日) na pag-iipon (积) at buwanang (月) pagtitipon (累) upang ilarawan ang unti-unting pag-unlad. Una itong lumitaw sa mga sinaunang teksto ng Dinastiyang Han na tumatalakay sa pagpapayabong ng kaalaman, kung saan ang pag-aaral ay nakikita bilang proseso ng pa...
Halimbawa
Ang kanyang kakayahan sa wika ay unti-unting bumuti dahil sa araw-araw na pagsasanay sa paglipas ng mga taon.
她的语言能力通过多年的日常练习得到提高
虚怀若谷
xū huái ruò gǔManatiling mapagkumbaba at bukas
Literal na kahulugan: Pusong walang laman tulad ng lambak
Hango sa pilosopiyang Daoista, itinataguyod ng pariralang ito ang pagkakaroon ng pusong (怀) walang laman (虚) tulad (若) ng isang lambak (谷). Napakahalaga ng metapora ng lambak sa kaisipang Daoista — tulad ng isang lambak na tumatanggap ng lahat ng tubig nang walang pinipili, dapat manatiling bukas an...
Halimbawa
Malugod na tinanggap ng propesor ang mga bagong ideya mula sa kanyang mga estudyante.
教授欢迎学生们提出新的想法
一叶知秋
yī yè zhī qiūAng maliliit na palatandaan ay nagpapakita ng malaking larawan.
Literal na kahulugan: Sa isang dahon, alam ang taglagas
Ang malalim na obserbasyon na mula sa isang (一) dahon (叶) ay malalaman (知) na ang pagdating (秋) ng taglagas ay nagmula sa mga sulatin ng mga naturalista noong Dinastiyang Song, partikular sa mga akda ni Su Shi. Sinisimbolo ng idyoma ang tradisyong pantas ng Tsino na magbasa ng mas malalim na kahulug...
Halimbawa
Nahulaan ng bihasang analista ang takbo ng merkado mula sa banayad na mga indikasyon.
经验丰富的分析师从细微指标预测了市场走势
一诺千金
yī nuò qiān jīnTuparin ang mga pangako nang buong katapatan
Literal na kahulugan: Isang pangako, libong ginto
Nagmula sa Panahon ng Tagsibol at Taglagas, ang idyomang ito ay nagtutumbas ng isang (一) pangako (诺) sa isang libong ginto (千金). Nakilala ito sa pamamagitan ng kuwento ni Ji Zha, na tumupad sa pangako sa isang namayapa na, sa kabila ng matinding personal na sakripisyo. Ang konsepto ay naging sentro ...
Halimbawa
Sa kabila ng mas magagandang alok, tinupad niya ang kanyang orihinal na pangako sa kliyente.
尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺
Mabilis na sanggunian
Higit pang mga listahan ng idyoma ng Tsino
10 Makapangyarihang Idyoma ng Tsino para sa Tagumpay sa Negosyo
Kabisaduhin ang mahahalagang idyoma ng Tsino (chengyu) upang magpakita ng husay sa mga pagpupulong, negosasyon, at propesyonal na sitwasyon sa negosyo.
8 Magagandang Idyoma ng Tsino Tungkol sa Pag-ibig at Romansa
Tuklasin ang mga romantikong idyoma ng Tsino na nagpapahayag ng pag-ibig, debosyon, at relasyon sa mga poetikong paraan.
10 Idyoma ng Tsino na Dapat Malaman ng Bawat Estudyante
Mahahalagang idyoma ng Tsino tungkol sa pag-aaral, edukasyon, at tagumpay sa akademya na magbibigay inspirasyon sa iyong pag-aaral.
8 Makahulugang Idyoma ng Tsino Tungkol sa Pagkakaibigan
Ipagdiwang ang mga ugnayan ng pagkakaibigan gamit ang mga taos-pusong idyoma ng Tsino tungkol sa katapatan, tiwala, at pagsasama.
Matuto ng Mga Idyoma ng Tsino Araw-araw
Makatanggap ng bagong idyoma ng Tsino sa iyong home screen araw-araw gamit ang aming libreng iOS app. Kasama ang pinyin pronunciation, kahulugan, at cultural context.
I-download sa App Store