脚踏实地
脚踏实地 (jiǎo tà shí dì) literal nangangahulugang “mga paa na tumatapak sa matatag na lupa”at nagpapahayag ng “pagiging praktikal at down-to-earth”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng tagumpay at pagtitiyaga.
Hinanap din bilang: jiao ta shi di, jiao ta shi di,脚踏实地 Kahulugan, 脚踏实地 sa Tagalog
Pagbigkas: jiǎo tà shí dì Literal na kahulugan: Mga paa na tumatapak sa matatag na lupa
Pinagmulan at Paggamit
Nagmula ang idyoma na ito noong Dinastiyang Song sa mga biographical account na pumupuri sa mga iskolar na nagpursige ng kaalaman sa pamamagitan ng matatag at praktikal na pagsisikap sa halip na maghanap ng mga shortcut. Ang imahe ng mga paa (脚) na matatag na tumatapak (踏) sa matatag (实) na lupa (地) ay kaibahan sa mga taong may ulo sa mga ulap. Isinasama ng parirala ang halaga ng Confucian ng taos-pusong pagsisikap at makatotohanang diskarte sa tagumpay. Ito ay nananatiling partikular na tanyag sa mga kontekstong pang-edukasyon at propesyonal, na naghihikayat ng matatag na trabaho kaysa sa mga marangya ngunit walang kabuluhang diskarte.
Mga Halimbawa
Ingles: "Ang tagumpay ay nagmumula sa praktikal at grounded na pagsisikap kaysa sa mga walang laman na pangarap."
Tsino: 成功来自脚踏实地的努力,而非空想。
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa tagumpay at pagtitiyaga
物极必反
wù jí bì fǎn
Ang pagiging sukdulan ay humahantong sa pagbaliktad.
Matuto pa →
目无全牛
mù wú quán niú
Maabot ang likas na pagiging dalubhasa
Matuto pa →
过犹不及
guò yóu bù jí
Pagiging katamtaman sa lahat ng bagay
Matuto pa →
姑息养奸
gū xī yǎng jiān
Ang pagiging maluwag ay naghihikayat ng mas masamang pag-uugali
Matuto pa →
草木皆兵
cǎo mù jiē bīng
Nakikita ng matinding pagiging paranoid ang mga banta sa lahat ng dako.
Matuto pa →
知足常乐
zhī zú cháng lè
Ang pagiging kuntento sa kung anong mayroon ka ay nagdudulot ng kaligayahan.
Matuto pa →
马到成功
mǎ dào chéng gōng
Makamit ang agarang tagumpay
Matuto pa →
后来居上
hòu lái jū shàng
Nalampasan ng mga nahuhuli ang mga naunang nagsimula
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 脚踏实地 sa Tagalog?
脚踏实地 (jiǎo tà shí dì) literal na nagsasalin bilang “Mga paa na tumatapak sa matatag na lupa”at ginagamit upang ipahayag “Pagiging praktikal at down-to-earth”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngTagumpay at Pagtitiyaga ..
Kailan 脚踏实地 ginagamit?
Sitwasyon: Ang tagumpay ay nagmumula sa praktikal at grounded na pagsisikap kaysa sa mga walang laman na pangarap.
Ano ang pinyin para sa 脚踏实地?
Ang pinyin pronunciation para sa 脚踏实地 ay “jiǎo tà shí dì”.
Mga curated na listahan na may 脚踏实地
10 Chinese Idioms for Self-Improvement & Personal Growth
Motivational Chinese idioms about personal growth, resilience, and becoming the best version of yourself.
10 Chinese Idioms About Hard Work & Diligence
Inspiring Chinese idioms about working hard, persevering through difficulty, and the rewards of diligence.