ตรุษจีน

马上发财! 10 สุภาษิตจีนเกี่ยวกับความมั่งคั่งและโชคลาภสำหรับปีม้า 2026

กำลังหา 马上发财 (mǎ shàng fā cái) อยู่ใช่ไหม? สุภาษิตจีน 10 ข้อเกี่ยวกับความมั่งคั่งและโชคลาภเหล่านี้เหมาะสำหรับคำอวยพรปีม้า 2026

ในปีม้า (马年) คำอวยพรยอดนิยมคือ 马上发财 (mǎ shàng fā cái) - เล่นคำอย่างชาญฉลาดโดย 马上 หมายถึงทั้ง "บนหลังม้า" และ "ทันที" ทำให้แปลว่า "รวยเร็วๆ!" นี่คือสุภาษิตจีนแท้ 10 ข้อ (成语) เกี่ยวกับความมั่งคั่ง โชคลาภ และความสำเร็จ

1

时来运转

shí lái yùn zhuǎn

ล้อของฟอร์จูนจะเปลี่ยน

ความหมายตามตัวอักษร: เวลามาถึงแล้วโชคลาภจะเปลี่ยนไป

สำนวนที่เปี่ยมด้วยความหวังนี้พรรณนาถึงช่วงเวลาที่ "时来" (เวลามาถึง) และ "运转" (โชคชะตาผันเปลี่ยน) มีต้นกำเนิดมาจากการทำนายทายทักในสมัยราชวงศ์โจว ซึ่งในยุคนั้นเชื่อว่าโชคชะตาเป็นไปตามวัฏจักร ไม่ใช่สิ่งที่กำหนดตายตัว แนวคิดนี้ได้รับความนิยมเป็นพิเศษในสมัยราชวงศ์ถัง เมื่อเรื่องเล่าเกี่ยวกับบัณฑิตที่สอบจอ...

ตัวอย่าง

หลังจากหลายปีของการต่อสู้ธุรกิจของเขาก็พบโอกาสทางการตลาดในที่สุด

经过多年的奋斗,他的企业终于找到了市场机会

เรียนรู้เพิ่มเติม →
2

事半功倍

shì bàn gōng bèi

ความพยายามน้อยกว่าผลลัพธ์ที่ดีกว่า

ความหมายตามตัวอักษร: ความพยายามครึ่งหนึ่งผลลัพธ์สองเท่า

สำนวนเชิงคณิตศาสตร์นี้ใช้อธิบายสถานการณ์ที่การใช้ความพยายาม (事) เพียงครึ่งเดียว (半) ให้ผลลัพธ์ (功) เป็นสองเท่า (倍) ปรากฏครั้งแรกในตำราการเกษตรสมัยราชวงศ์ฮั่น เดิมทีอธิบายถึงเทคนิคการทำเกษตรที่มีประสิทธิภาพซึ่งช่วยเพิ่มผลผลิตสูงสุดโดยใช้แรงงานน้อยที่สุด แนวคิดนี้ถูกนำไปประยุกต์ใช้ในวงกว้างขึ้นในช่วงน...

ตัวอย่าง

การใช้ซอฟต์แวร์ใหม่เพิ่มผลผลิตของเธอเป็นสองเท่า

使用新软件使她的工作效率提高了一倍

เรียนรู้เพิ่มเติม →
3

水到渠成

shuǐ dào qú chéng

ความสำเร็จเกิดขึ้นตามธรรมชาติ

ความหมายตามตัวอักษร: น้ำมาจากรูปแบบช่อง

สำนวนนี้มีที่มาจากภูมิปัญญาการชลประทานในจีนโบราณ ซึ่งสื่อให้เห็นว่าน้ำ (水) ที่ไหลอย่างสม่ำเสมอจะสร้างร่องน้ำ (渠) ของตัวเองขึ้นมาเองตามธรรมชาติ ปรากฏครั้งแรกในตำราเกษตรกรรมสมัยราชวงศ์ถัง สะท้อนให้เห็นข้อสังเกตว่าการไหลของน้ำที่ต่อเนื่องและสม่ำเสมอจะสามารถกัดเซาะจนเกิดเป็นทางเดินของมันได้ในที่สุด แม้ใ...

ตัวอย่าง

เมื่อตลาดพร้อมแล้วผลิตภัณฑ์ของพวกเขาได้รับความนิยมอย่างง่ายดาย

一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎

เรียนรู้เพิ่มเติม →
4

如鱼得水

rú yú dé shuǐ

ในองค์ประกอบที่สมบูรณ์แบบ

ความหมายตามตัวอักษร: ปลาพบน้ำ

สำนวนนี้แสดงถึงความกลมกลืนระหว่างปลา (鱼) กับน้ำ (水) ซึ่งมาจากแนวคิดของลัทธิเต๋าที่สังเกตความผูกพันตามธรรมชาติ ในตำราโบราณ โดยเฉพาะของจวงจื๊อ การที่ปลาแหวกว่ายในน้ำได้อย่างอิสระและง่ายดายนั้นเป็นสัญลักษณ์ของสภาวะอุดมคติของการเข้ากับสภาพแวดล้อมได้อย่างสมบูรณ์แบบ อุปมานี้เริ่มเป็นที่รู้จักแพร่หลายในสมั...

ตัวอย่าง

ครูที่มีประสบการณ์ในห้องเรียนใหม่ของเธอเป็นเหมือนปลาในน้ำ

有经验的老师在新教室里如鱼得水

เรียนรู้เพิ่มเติม →
5

称心如意

chèn xīn rú yì

พอใจอย่างสมบูรณ์แบบทุกความคาดหวัง

ความหมายตามตัวอักษร: จับคู่หัวใจตามความปรารถนา

กวีในสมัยราชวงศ์ถังเป็นกลุ่มแรกที่พรรณนาถึงช่วงเวลาอันหายากยิ่ง เมื่อผลลัพธ์ตรงกับใจ (称心) และเป็นไปตามที่ปรารถนา (如意) ช่างฝีมือในสมัยราชวงศ์ซ่งได้นำคำนี้มาใช้เพื่อบรรยายถึงความสอดคล้องกันอย่างสมบูรณ์แบบระหว่างแนวคิดกับการลงมือทำ วลีนี้ทรงพลังยิ่งขึ้นจากการที่ครอบคลุมทั้งความพึงพอใจทางใจ (心) และความต...

ตัวอย่าง

วันหยุดพักผ่อนที่ออกแบบเองทำให้พอใจอย่างสมบูรณ์แบบทุกความชอบที่หลากหลายของครอบครัว

这个定制设计的假期完美地满足了全家人各种不同的偏好

เรียนรู้เพิ่มเติม →
6

春风满面

chūn fēng mǎn miàn

ดูมีความสุขและพึงพอใจ

ความหมายตามตัวอักษร: ลมฤดูใบไม้ผลิพัดเต็มใบหน้า

สำนวนนี้อธิบายถึงลมฤดูใบไม้ผลิ (春风) ที่พัดเต็ม (满) ใบหน้า (面) เป็นภาพคนที่ใบหน้าเปล่งประกายความอบอุ่นและความสุขเหมือนลมฤดูใบไม้ผลิที่น่ารื่นรมย์ วลีนี้จับภาพลักษณ์ของความพึงพอใจและความโชคดี การใช้งานในปัจจุบันอธิบายถึงคนที่ดูมีความสุขและพึงพอใจ อารมณ์ดีหรือโชคดีของพวกเขาปรากฏให้เห็นในการแสดงออกที่น่...

ตัวอย่าง

เธอกลับจากพักร้อนด้วยท่าทางสดชื่นและมีความสุข

她度假回来春风满面。

เรียนรู้เพิ่มเติม →
7

一气呵成

yī qì hē chéng

เสร็จสมบูรณ์ในครั้งเดียว

ความหมายตามตัวอักษร: สมบูรณ์ในหนึ่งลมหายใจ

สำนวนนี้สื่อถึงอุดมคติทางสุนทรียภาพของการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้สำเร็จลุล่วง (成) ภายในลมหายใจเดียว (一气) หรือความพยายามเดียว (呵) ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากการเขียนพู่กันจีนโบราณ นักวิจารณ์ศิลปะในราชวงศ์ถังใช้สำนวนนี้เพื่อยกย่องผลงานที่แสดงออกถึงความสมบูรณ์แบบที่เกิดขึ้นเองตามธรรมชาติและความลื่นไหลอย่างเป็นธรร...

ตัวอย่าง

ศิลปินเสร็จผลงานชิ้นเอกในเซสชั่นที่ได้รับแรงบันดาลใจ

艺术家在一次充满灵感的创作中完成了这幅杰作

เรียนรู้เพิ่มเติม →
8

日新月异

rì xīn yuè yì

Changing rapidly; improving daily

ความหมายตามตัวอักษร: Day new month different

This idiom describes being new (新) every day (日) and different (异) every month (月). It captures rapid, continuous change and progress. The phrase echoes the Confucian classic 'Great Learning,' which advocates constant self-renewal. Originally about moral cultivation, it evolved to describe any field...

ตัวอย่าง

Technology is advancing at an unprecedented pace.

科技发展日新月异。

เรียนรู้เพิ่มเติม →
9

如虎添翼

rú hǔ tiān yì

เพิ่มความแข็งแกร่งให้ตนเอง กลายเป็นทรงพลังยิ่งขึ้น

ความหมายตามตัวอักษร: เหมือนเสือติดปีก

สำนวนนี้อธิบายถึงการเป็นเหมือนเสือ (如虎) ที่เพิ่ม (添) ปีก (翼) เสือก็แข็งแกร่งอยู่แล้ว เมื่อมีปีก มันจะหยุดไม่ได้ วลีนี้อธิบายถึงการเพิ่มความสามารถให้กับสิ่งที่ทรงพลังอยู่แล้ว ปรากฏในข้อความที่อธิบายถึงการเสริมกำลังไปยังตำแหน่งที่แข็งแกร่งอยู่แล้ว การใช้งานสมัยใหม่ อธิบายถึงการได้รับข้อได้เปรียบเพิ่มเ...

ตัวอย่าง

เงินทุนใหม่จะช่วยเสริมสร้างความสามารถของเราอย่างมาก

新的资金将使我们如虎添翼。

เรียนรู้เพิ่มเติม →

อ้างอิงด่วน

รายการสุภาษิตจีนเพิ่มเติม

ธุรกิจ

10 สำนวนจีนทรงพลังเพื่อความสำเร็จทางธุรกิจ

เรียนรู้สำนวนจีน (เฉิง语, chéng yǔ) ที่จำเป็นเหล่านี้เพื่อสร้างความประทับใจในการประชุมทางธุรกิจ การเจรจาต่อรอง และการทำงาน

ดูรายการ
ความรักและความสัมพันธ์

8 สำนวนจีนที่สวยงามเกี่ยวกับความรักและความโรแมนติก

ค้นพบสำนวนจีนแสนโรแมนติกที่แสดงถึงความรัก ความภักดี และความสัมพันธ์ในรูปแบบบทกวี

ดูรายการ
การศึกษา

10 สำนวนจีนที่นักเรียนทุกคนควรรู้

สำนวนจีนที่จำเป็นเกี่ยวกับการเรียนรู้ การศึกษา และความสำเร็จทางวิชาการที่จะสร้างแรงบันดาลใจในการเรียนของคุณ

ดูรายการ
มิตรภาพ

8 สำนวนจีนที่มีความหมายเกี่ยวกับมิตรภาพ

เฉลิมฉลองสายสัมพันธ์แห่งมิตรภาพด้วยสำนวนจีนที่จริงใจเหล่านี้เกี่ยวกับความภักดี ความไว้วางใจ และความเป็นเพื่อน

ดูรายการ

เรียนรู้สุภาษิตจีนทุกวัน

รับสุภาษิตใหม่บนหน้าจอหลักทุกวันด้วยแอป iOS ฟรีของเรา

ดาวน์โหลดใน App Store