Вернуться ко всем идиомам

无地自容

wú dì zì róng
15 мая 2026 г.
Философия жизни

无地自容 (wú dì zì róng) буквально означаетno ground to contain oneselfи выражаетextremely ashamed; wish to disappear”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.

Также искали как: wu di zi rong, wu di zi rong,无地自容 Значение, 无地自容 на русском языке

Произношение: wú dì zì róng Буквальное значение: No ground to contain oneself

Происхождение и использование

This idiom describes having no (无) ground (地) to contain (容) oneself (自) - wishing to disappear from shame. The image of having nowhere to hide captures extreme embarrassment. The phrase appeared in texts describing disgrace so profound that the person wishes the earth would swallow them. Modern usage describes intense shame or embarrassment where one wants to disappear, often from public humiliation or exposure of wrongdoing.

Когда использовать

Ситуация: The public exposure left him feeling deeply ashamed.


Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о философия жизни

Часто задаваемые вопросы

Что означает 无地自容 на русском языке?

无地自容 (wú dì zì róng) буквально переводится какNo ground to contain oneselfи используется для выраженияExtremely ashamed; wish to disappear”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..

Когда 无地自容 используется?

Ситуация: The public exposure left him feeling deeply ashamed.

Как звучит пиньинь для 无地自容?

Произношение пиньинь для 无地自容 iswú dì zì róng”.