东张西望(東張西望)
东张西望 (dōng zhāng xī wàng) буквально означает “простираться на восток, взирать на запад.”и выражает “нервно или подозрительно озираться.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: dong zhang xi wang, dong zhang xi wang,东张西望 Значение, 东张西望 на русском языке
Произношение: dōng zhāng xī wàng Буквальное значение: Простираться на восток, взирать на запад.
Происхождение и использование
Придворные наблюдатели династии Хань впервые отметили это показательное поведение – тревожное озирание на восток (东张) и запад (西望) – как признак скрытых намерений. Эти стороны света создавали исчерпывающий образ человека, неспособного сохранять самообладание, постоянно осматривающегося вокруг. В современном употреблении это описывает особый вид нервного высматривания, которое выдает скрытую тревогу.
Когда использовать
Ситуация: Нервный посетитель тревожно озирался во время интервью.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о отношения и характер
Часто задаваемые вопросы
Что означает 东张西望 на русском языке?
东张西望 (dōng zhāng xī wàng) буквально переводится как “Простираться на восток, взирать на запад.”и используется для выражения “Нервно или подозрительно озираться.”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и Характер ..
Когда 东张西望 используется?
Ситуация: Нервный посетитель тревожно озирался во время интервью.
Как звучит пиньинь для 东张西望?
Произношение пиньинь для 东张西望 is “dōng zhāng xī wàng”.