知足常乐(知足常樂)
知足常乐 (zhī zú cháng lè) буквально означает “уметь довольствоваться – постоянное счастье.”и выражает “довольство тем, что имеешь, приносит счастье.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: zhi zu chang le, zhi zu chang le,知足常乐 Значение, 知足常乐 на русском языке
Произношение: zhī zú cháng lè Буквальное значение: Уметь довольствоваться – постоянное счастье.
Происхождение и использование
Глубокая мудрость Лао-цзы в «Дао Дэ Цзин» учит, что осознание удовлетворённости (知足) ведёт к постоянному счастью (常乐). Эта концепция глубоко откликнулась как в даосской, так и в буддийской традициях, каждая из которых признаёт, что осознание умом «достаточности» приносит больше радости, чем бесконечное приобретение. Писатели эпохи Тан распространили её влияние за пределы философских кругов в общекультурный дискурс. В нашу современную эпоху неустанного потребления эта древняя мудрость предлагает мощную альтернативу циклу вечной жажды.
Когда использовать
Ситуация: Несмотря на скромные обстоятельства, семья находила довольство в простых радостях и общении друг с другом.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
Часто задаваемые вопросы
Что означает 知足常乐 на русском языке?
知足常乐 (zhī zú cháng lè) буквально переводится как “Уметь довольствоваться – постоянное счастье.”и используется для выражения “Довольство тем, что имеешь, приносит счастье.”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 知足常乐 используется?
Ситуация: Несмотря на скромные обстоятельства, семья находила довольство в простых радостях и общении друг с другом.
Как звучит пиньинь для 知足常乐?
Произношение пиньинь для 知足常乐 is “zhī zú cháng lè”.